Тайна семи кристаллов. Наташа Шторм
царила тишина, прерываемая лишь редкими шорохами, да скрипом половиц под ногами. Мне показалось, что мы перенеслись на три века назад. Стены замка украшали картины, с изображением сцен охот и пиршеств, в углах висели старинные гобелены, повествующие о подвигах героев, давно ушедших в прошлое.
Я невольно отметила множество странных вещей. И первой странностью стали огромные часы, стрелки которых двигались в противоположном естественному ходу направлении. Их маятник раскачивался с тяжёлым гулким звуком, словно отсчитывал время назад. Старинные канделябры источали слабый дрожащий свет, создавая длинные тени на полу. В воздухе витал затхлый запах старой бумаги и пыли.
Но самым необычным оказались слуги. Они двигались совершенно бесшумно, словно привидения, обитавшие, по словам Ригеля, в этом замке. Их лица, серые и безучастные, ничего не выражали. Они выполняли свои обязанности, не испытывая при этом ни радости, ни печали.
Я почувствовала, как по моей коже пробегают мурашки, но брат ободряюще улыбнулся, и мы продолжили свой путь. По старым деревянным ступеням, отполированным до блеска, мы поднялись на третий этаж и замерли у массивной двери, украшенной резьбой, изображавшей фантастических существ и древние символы.
Дверь открылась сама собой, приглашая войти. Ярослав сделал шаг в темноту. Я следом. Внутри кабинета царил полумрак, лишь несколько свечей мерцали на огромном письменном столе, заваленном книгами и свитками. Старинный глобус тоже светился. В кресле у зашторенного окна сидел высокий мужчина. Его лицо скрывали тени комнаты, а вот голос… Этот голос, действительно, пугал и завораживал одновременно.
– Итак. Вам нужна работа. Верно? Достопочтимый Тобиус слишком стар и слаб для неё. Я дам вам работу. Тем более что два часа назад я отправил вашего деда в больницу.
– В больницу? Что с ним? – Ярослав сделал шаг вперёд.
– Ничего серьёзного, надеюсь. Слабость, головные боли, кашель… Думаю, врачи разберутся. А вы, двое, при должном усердии, сможете заменить его. Работа простая. Ригель введёт вас в курс дела. А теперь ступайте.
Вот и всё. Всё оказалось проще, чем я думала. Обеспокоенная здоровьем дедушки, я хотела, как можно быстрее покинуть странный замок и заглянуть в местную больницу. К работе можно ведь и завтра приступить, но господин Мазик вдруг вспомнил.
– Да, главное условие. Вы живёте тут и никуда не выходите, пока всё не закончите. Работать нужно быстро. Устраивает?
Мы молча кивнули, ведь выбора у нас не осталось.
Глава 4
Дворецкий возник из сумрака и повёл нас по запутанным лабиринтам коридоров и винтовых лестниц. Мы поднимались всё выше и выше. Становилось холоднее. Ветер проникал сквозь узкие окна, лишённые стёкол, и трепал подол моей юбки. Наши шаги разносились гулким эхом и, отражаясь от стен, создавали впечатление, что кто-то крадётся следом. И вот, наконец, мы остановились