Главарь мафии. Проданная невинность. Вероника Фокс
хвосте.
Я осторожно вышла из комнаты. Два человека, улыбаясь, смотрели на меня. Один из них даже ухмыльнулся, жадно разглядывая меня.
Господи боже, фу! Животные какие-то…
Я с опаской шла по коридору, иногда оборачиваясь, чтобы убедиться, что за мной не следуют эти громилы. Из гостинной слышатся голоса: Марии и чей-то мужской. Они говорят в полтона, не слишком громко и не слишком тихо. Когда я вошёл в гостиную, то увидел, что Мария беседует с мужчиной. У него были короткие чёрные волосы, которые слегка завивались на кончиках. Глубоко посаженные карие глаза, высокие скулы и тонкие губы. Его чёрная льняная рубашка была расстегнута до груди, открывая очертания татуировки, которая была точно такой же, как у Хавьера. Казалось, это было клеймо его мафиозной семьи. И как только мужчина обратил на меня свой взор, я застыла на месте.
– Вот и Анна, – произнесла Мария по-русски. Мужчина продолжал пристально смотреть на меня, внимательно разглядывая, будто оценивая. Но в его взгляде я не заметила ни похоти, которую пытались скрыть другие мужчины в этом доме, ни безразличия. Напротив, в его глазах сверкала какая-то неведомая мне искорка добра и сострадания.
– Анна, – произнес он по русски, отчего меня передернуло. – Красивое имя.
– Диего, не будь таким невежей. Поздоровайся с девушкой.
Мужчина подходит ко мне ближе и протягивает руку. Я не совсем понимаю, что он хочет этим сказать, но посмотрев на Марию, я все-таки протягиваю руку ему. Диего нежно целует меня в кисть, отчего меня передергивает.
– Приятно познакомиться, Анна.
– Взаимно…
– Анна, – перебивает нам Мария. – Диего – мой сын. А так же, он водитель Хавьера. Сегодня Диего повезет тебя в клинику.
Диего продолжает осматриваться меня так, будто бы я музейный экспонат.
– Ты не говоришь по итальянски? – спросил он на идеальном русском. Я лишь покачала головой. Парень мило улыбнулся. – Придётся научиться говорить, иначе ты долго не протянешь.
– Диего! – воскликнула Мария, толкнул парня в плечо. – Sii gentile con questa ragazza. Non c'è bisogno di spaventarla!* ( Будь по вежлив с этой девушкой. Не нужно пугать её! ).
Диего лишь ехидно улыбнулся. О чем они говорили я не знала. Но наверняка Мария сделала ему замечание. Этот было заметно по её выражению лица.
– Прости, – сказал он мне сразу же.
– При Хавьере нужно говорить только на родном его языке.
– Почему? – спросила я.
– Потому что он не знает русского и думает, что русские вечно замышляют против него заговор.
– Диего! – Мария вновь толкнула сына в плечо. Дальше я не разобрала что она говорила, но тараторила она так, будто бы читает скороговорку.
– В общем, лучше молчать, чтобы тебе не влетело.
На третий раз Диего уже отвернулся от пинка матери, а я как-то не особо чувствовала себя расслабленной.
– Ты уж прости моего сына, Анна. Он всё еще не может повзрослеть.
Диего подмигнул мне, а после, вышел на улицу.
Мария поджала губы и я поняла, что мы ждём Хавьера. Буквально через несколько минут вышел