Вера Холодная: Осколки мифов о первой звезде русского кино. Евгения Ивинг
именем лица»[15].
Когда Каплер писал свой очерк о Вере Холодной в 1979 году, он сомневался, оставлять ли в нем полемику с уже покойным Юрием Смоличем. Не махнуть ли рукой на то, что о «королеве русского экрана» тот когда-то написал? «Но как пренебречь, если в библиотеках лежат сотни тысяч экземпляров этой клеветы?.. Да не лежат, а снимаются с библиотечных полок и выдаются читателям?» Поэтому Алексей Каплер решил обнародовать свои споры со Смоличем и призывал всех: «Давайте же покончим раз и навсегда с гнусными обывательскими слухами и будем относиться с уважением к памяти русской королевы экрана!»[16].
Безусловно, книги Смолича уже давно стали библиографической редкостью, их не заказывают в библиотеках. Однако колесо истории совершило поворот, и сегодня многие произведения писателя-эмигранта Н.Н. Брешко-Брешковского вновь обретают жизнь – их с 90-х годов до настоящего времени переиздают как отдельными романами, так и в рамках собраний сочинений. Чем больше времени отделяет нас от событий прошлого, тем проще современному читателю принять художественный вымысел за реальность, особенно когда речь идет о драматических страницах нашей истории.
Вопрос о достоверности фактов, связанных с жизнью Веры Холодной, до сих пор остается актуальным и вызывает горячие споры. Старые слухи, домыслы и ошибки, к сожалению, продолжают кочевать из одного издания в другое. Многие авторы, обращаясь к биографии актрисы, опираются на первую печатную книгу о ней, написанную Борисом Зюковым, – работу, которая, несмотря на свою историческую ценность, не лишена неточностей и субъективных интерпретаций. В издание, ставшее источником многочисленных цитат о жизни и творчестве Веры Холодной, попала вольная обработка писем сестры, Софьи Васильевны Холодной, которые были выданы за ее оригинальные воспоминания и стали почвой для части мифов о Вере Холодной. Автором этой невольной подмены стал Дмитрий Арнольдович Аржелас (1912-1977).
Часть 1.2. Проба пера любителя-историка
Выход романа Смолича на русском языке всколыхнул массовый интерес к судьбе первой звезды русского немого кинематографа. В апреле 1957 года Д.А. Аржелас запросил историко-краеведческий музей Одессы об обстоятельствах смерти Холодной и о наличии любых воспоминаний о ней. Получив ответ, что в музее нет никаких материалов, Аржелас обратился к Софье Холодной и рассказал ей о своих планах по изданию книги о первых актерах русского синематографа.
Софья в это время как раз боролась со Смоличем за коррекцию образа Веры Холодной в новых изданиях его романа, и рассчитывала, что любая новая публикация об актрисе станет лучшим и достойным ответом на его пасквиль. Поэтому она с радостью откликнулась на письмо незнакомца из Москвы, которого она приняла за серьезного журналиста и писателя, желающего по заказу Всероссийского театрального общества (ВТО) написать о Вере Холодной хорошую и справедливую книгу.
О Холодной в прессе тогда еще не было принято вспоминать,