Песнь звезд, сгорающих на рассвете. Эстер Рейн

Песнь звезд, сгорающих на рассвете - Эстер Рейн


Скачать книгу
произнес принц, он чувствовал, что от него что-то скрывают, но пока не мог понять, что именно, и это раздражало.

      – Иди прочь, дальше я сам, – уловив недовольство в голосе господина, в ситуацию вмешался Жоу. – Все приходится делать самому.

      Ближе к вечеру принц все же настоял на том, чтобы подняться и заняться делами. Устроившись за своим столом, он стал разбирать отчеты и донесения. Принц Цао Вей всегда был внимателен к мелочам, именно в них могла скрываться будущая победа или поражение. Сюэ сидела подле и размешивала тушь, чтобы господин мог заносить нужные данные в книгу учета. Взгляд Вея то и дело соскальзывал на служанку. Он рассматривал ее руки, кожу, лицо, волосы… Ссадины и трещины на руках были свежими, значит, руки не привыкли к работе. Загар вызывал на лице и шее красные пятна, значит, раньше они были скрыты от солнца. Слишком длинные для прислуги волосы местами были спутаны и неумело завязаны. Видимо, девушка раньше носила другую прическу. Все указывало на то, что в пустоши она оказалась случайно. Возможно, было опасно и глупо приближать ее к себе. Еще и эта рана на руке, при взгляде на которую у него во рту возникал вкус крови. Какая-то мысль ускользала от принца, и это не давало покоя, мешая сосредоточиться на делах.

      – Дай руку, – потребовал принц, протянув свою.

      Сюэ вздрогнула, отвлекаясь от своих мыслей.

      – Господин, вам не стоит беспокоиться об этом…

      – Покажи.

      Принц ухватил девушку за руку и решительно дернул за узел на повязке. Его взору открылся ровный, глубокий порез.

      – Ночью я ощутил вкус крови во рту, я подумал, что прикусил себе язык, а затем мне стало легче и боль отступила. Скажи, эта была твоя кровь?

      – Что вы, господин, я обычная служанка, моя кровь бесполезна. Я просто порезалась.

      Вей вздохнул: похоже, у его новой служанки есть свои тайны, а значит, доверия между ними быть не может.

      Глава 8

      Желая избежать напряженного молчания в палатке, Сюэ решила отправиться за водой, но стоило ей отойти от лагеря и углубиться в небольшую рощу, как ее окружили три фигуры.

      – Говорят, принц Вей плох и, скорее всего, не переживет эту ночь, – с ухмылкой произнес мужчина, одетый как слуга.

      – Значит, и о тебе больше некому будет позаботиться, – продолжил второй.

      – Такие, как ты, должны четко знать свое место, – поддержал третий.

      – Что вам нужно от меня? – испуганно спросила Сюэ.

      – Хотим показать тебе, что происходит с выскочками. В этом мире ничего не дается легко. И за все приходится расплачиваться, – один из мужчин схватил девушку за одежду и рывком притянул к себе, после чего стал облапывать ее фигуру.

      – Прошу вас, не надо! Я ведь ничего вам не сделала! – отчаянно забилась Сюэ.

      – Ты нас сильно расстроила. Разве этого недостаточно? После сегодняшней ночи ты уползешь обратно в конец лагеря и больше не посмеешь поднять головы! – Второй слуга развязал пояс на ее талии.

      – Не переживай, этому зазнавшемуся Жоу тоже достанется. Он такой же раб, как и мы,


Скачать книгу