Ночная охота (сборник). Джеймс Роллинс
моей скромной персоны. И кто поручится, что список жертв будет этим исчерпан?
Всё, он насмотрелся достаточно.
Такер вытащил пистолет и сделал три выстрела.
Три выстрела в голову.
На землю упали три тела. Последним был Домонкош. Этот падал с растерянным выражением на лице, как будто не верил в то, что происходит.
Четверых вывести наверх Уэйн не мог. Слишком рискованно. Но одного – того, кто стоял за всем этим, – вполне.
Чорба споткнулся о ящик и вытащил из кармана детонатор.
– Еще один шаг, и я нажму на кнопку!
Такер нарочно сделал шаг вперед – хотел проверить серьезность его намерений. Дрожащий палец профессора лежал на кнопке.
Затем, поморщившись, Чорба выполнил угрозу.
– Я вас предупреждал!
– Я почему-то не услышал никакого взрыва, – спокойно произнес Такер. – А вы?
Чорба нажал на кнопку еще несколько раз.
Такер шагнул к нему и вырвал из его рук детонатор, отключил и сунул себе в карман. Затем махнул пистолетом в сторону лестницы.
– Я ничего не понимаю, – пробормотал профессор, но спорить не стал.
Такер не стал ему ничего объяснять. Как только Кейн принес пистолет, ему ничего не стоило пристрелить Домонкоша и двух его подручных еще наверху, однако он опасался, что, услышав выстрелы, Чорба может запаниковать и сделает то, что только что попытался сделать сейчас, – нажмет на кнопку.
Так что Такер был вынужден спуститься вниз.
Пройдя примерно четвертую часть ступенек, он потерял радиосвязь с Кейном. Собачье дыхание в ухе стихло. Это вселило в него уверенность, что на такой глубине передатчик Чорбы в равной степени бесполезен. Но, только спустившись вниз, Такер окончательно в этом убедился и, наконец, почувствовал себя в безопасности.
Наконец они вышли из склепа. Чорба попытался было нырнуть в заросли.
– Кейн, останови его.
Из зарослей навстречу профессору вышла какая-то тень и перегородила ему дорогу. В темноте сверкнули глаза, раздалось рычание. Затем по обе стороны материализовались другие силуэты. Тишину ночи, подобно далеким раскатам грома, прорезало рычание.
Чорба в ужасе отшатнулся, споткнулся о камень и полетел головой вперед в одну из открытых могил. Затем последовал глухой удар, а за ним – неприятный хруст.
Такер поспешил к открытой могиле и заглянул в зияющую яму. Профессор неподвижно лежал на глубине шести футов. Шея была неестественно вывернута. Судя по всему, местные привидения решили, что будет лучше, если он навсегда останется здесь, на кладбище.
Маячившие рядом с Такером тени, как будто по некоему неслышному сигналу, постепенно растворились в лесу, оставив после себя лишь шорох листьев.
К Такеру с виноватым видом подошел Кейн. Казалось, что пес за что-то стыдится.
Такер наклонился и взял собачью морду в ладони.
– Кто у нас хороший мальчик?
Тогда Кейн вытянул шею и прикоснулся холодным собачьим носом к носу Такера.
– Правильно.