Посчитай до десяти. Карен Роуз
это еще не все.
Рид поморщился.
– Если тело в морге принадлежит Кейтлин Барнетт, то ее отец полицейский.
– Я его знаю, – заявил Спиннелли. – Сержант Роджер Барнетт. Последние пять лет работает в Отделе нравов.
– Вот черт! – Митчелл подперла ладонью лоб, затем провела рукой по волосам, отчего они превратились в белокурые колючки. – Может, она кому-то насолила?
Рид тоже об этом подумал.
– Полагаю, это нужно выяснить в первую очередь. Дауэрти прилетают сегодня. Я их допрошу, когда они придут домой.
Миа на мгновение встретилась с ним взглядом.
– Мы их допросим, – спокойно исправила она.
В этой фразе скрывался вызов. Рид раздраженно кивнул.
– Конечно.
– Нужно направить туда криминалистов. – Она нахмурилась. – Вы ведь уже осматривали дом, верно? Черт, этот дождь смоет все следы!
– Мы провели там весь вчерашний день. Я сфотографировал каждую комнату и собрал образцы для лаборатории. К счастью, мы накрыли крышу брезентом. Дождь не должен так уж навредить.
Она невозмутимо кивнула.
– Хорошо. Что за образцы?
– Ковер, дерево. Я искал следы легковоспламеняющихся веществ.
Она наклонила голову набок.
– И что?
– Приборы показали, что вещества там есть, а собака обнаружила два разных вида. Бензин и что-то еще. В лаборатории сказали, что результаты будут готовы сегодня к вечеру.
Она покачала головой.
– Что касается места преступления, то там, конечно, никаких доказательств найдено не было, Марк.
Рид выпрямился.
– Наша задача состоит в том, чтобы собрать как можно больше улик, говорящих за или против преднамеренного поджога. Мы получили ордер. Собрали только то, что помогло бы установить источник и причину возгорания, пока мы не выяснили, как именно погибла девушка. Мы провели расследование согласно процедуре.
Ее взгляд немного смягчился.
– Я говорила не о вашем расследовании, лейтенант. Я говорила о местах пожара вообще. – Она посмотрела на Спиннелли. – Можешь послать полицейского в форме к дому Дауэрти? Нужно гарантировать, что никто ничего не будет трогать, пока мы не доберемся туда.
– Мы оставили человека охранять место пожара, – сдержанно произнес Рид. – Хотя, если вы готовы оплатить расходы на круглосуточное наблюдение, я отзову нашего человека. Наш бюджет не такой большой, как ваш.
– Хорошо. Теперь, когда мы установили, что речь идет об убийстве, мне все равно понадобится там полицейский. Не обижайтесь, – быстро добавила она. – Я вызову Джека и попрошу его встретить нас там вместе с группой охраны места преступления.
– Два члена моей команды ждут в доме. Фостер Ричардс и Бен Траммель. Они впустят ваших людей и покажут им, что мы сделали вчера. – Он уже звонил этим двоим и велел им быть готовыми присоединиться к группе, которую, несомненно, направит