Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение. Джей Бонансинга

Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение - Джей Бонансинга


Скачать книгу
которые были заблокированы массивной фурой. Сквозь окна фуры она увидела пикап Боба и два силуэта, которые быстро обогнули машину и подошли к затянутой сеткой калитке. Лилли поняла, кто это. Планам придется подождать.

      Весь день она обдумывала, как разбить сады на месте гоночного трека, – ей недоставало знаний в ландшафтной архитектуре, но это с лихвой компенсировали ее энергия и энтузиазм, – и теперь ей не терпелось поделиться своими идеями со Штернами. Но, честно говоря, услышать отчет Мэттью и Спида о вылазке за топливом ей хотелось еще больше – городские генераторы и газовые моторы работали на последнем издыхании. Нужно было как можно скорее пополнить запасы, пока не начали портиться продукты, не замерло ремонтное оборудование, не пришлось жечь свечи, а улицы не погрузились во тьму.

      Она перешла дорогу, и в этот момент ребята вошли в город. Лилли сразу заметила, что ни у одного из них не было в руках канистры.

      – Ничего не нашли? – спросила она, подходя ближе к ним.

      Спид скользнул глазами по площади, проверяя, нет ли лишних ушей.

      – Не хочется тебе об этом говорить, но у нас проблемы похуже недостатка топлива.

      – Что случилось?

      – Мы только что видели…

      – Спид! – Мэттью встал между Спидом и Лилли и положил руку на плечо приятелю. – Не здесь.

      В ратуше царил полумрак. В коридоре пахло плесенью и мышиным пометом, желтый конус света загонял тараканов обратно в щели потрескавшихся стен. В конце коридора был зал заседаний – замусоренная прямоугольная комната с заколоченными окнами и множеством складных стульев.

      Они вошли внутрь, и Лилли положила планы на стол, а поверх них поставила лампу.

      – Так, рассказывайте, – велела она.

      В неровном свете юное лицо Мэттью казалось глуповатым. Он мрачно скрестил руки на могучей груди. Из-за бакенбардов, поросшего щетиной подбородка и сурового взгляда он выглядел старше, чем был на самом деле.

      – Формируется новое стадо, мы видели его возле тюрьмы, – он сглотнул. – Большое, даже огромное – такого огромного я еще ни разу не видел.

      – Так, понятно, – Лилли посмотрела на него. – И что я должна сделать?

      – Ты не понимаешь, – вклинился Спид, глядя Лилли прямо в глаза. – Оно идет сюда.

      – То есть? Тюрьма ведь милях в двадцати отсюда?

      – До нее двадцать три мили, – сообщил Мэттью. – Но он прав, Лилли. Стадо идет на северо-запад. То есть прямо к Вудбери.

      Лилли пожала плечами.

      – Учитывая скорость ходячих и все прочие обстоятельства, им понадобится не один день, чтобы добраться досюда.

      Ребята переглянулись. Мэттью глубоко вздохнул.

      – Может, пара дней.

      Лилли посмотрела на него.

      – Но это если стадо постоянно будет идти в том же направлении.

      – Ага, – кивнул он. – Так что ты скажешь?

      – Ходячие так не двигаются. У них ведь нет мозгов, они бродят куда попало.

      – Я бы, конечно, с тобой согласился, но


Скачать книгу