Источник. Джек Дуглас Хорн
значения не имело. В таверне варили медовое темносолодовое пиво, а на маленькой сцене выступали местные таланты, из-за чего бар, принадлежавший родителям Питера, пользовался популярностью и у местных жителей, и у туристов. Во время горячего сезона сам начальник пожарной охраны частенько выдавал зашедшим стаканы на вынос, следя, чтобы ограничение, наложенное на максимальное количество клиентов, единовременно находящихся в помещении, не нарушалось.
Я до сих пор не успокоилась из-за сюрприза с Такером, не говоря об остальных событиях сегодняшнего утра. Но по сравнению с другими проблемами договор Питера с Такером оказался только мелким раздражителем. Такер умел делать деньги – и я не сомневалась, что у него нет ни малейшего желания расстаться со своим половым аппаратом. Решение Питера меня не радовало, но я, в принципе, допускала, что оно не приведет к полной катастрофе. В конце концов я расслабилась.
– Хорошо, – произнесла я. – Но пусть твоя матушка не обращается исключительно к моему животу, как в прошлый раз.
Питер имел глупость расхохотаться, но потом опомнился и вскинул руки в знак капитуляции.
– Извини, – шепнул он и осторожно придвинулся, чтобы поцеловать меня. – Я с ней уже поговорил. Но она так рада из-за малыша!
– Приблизительно через пять месяцев она может хоть целыми днями сюсюкать с Колином, но пока…
– Понял.
Питер выпрыгнул из грузовичка и обогнул его, чтобы помочь мне выбраться наружу: ненужный, но очень приятный жест. Он захлопнул за мной дверцу и взял меня под руку.
– Ты обходительный лишь потому, что боишься, как бы тебя не увидела мать.
– Точно! – подтвердил он и, погладив меня по плечу, повел к дверям таверны.
Я невольно засмеялась, встала на цыпочки и чмокнула его в щеку.
Стоило нам перешагнуть через порог, как на нас налетела его матушка.
– Мерси! Красавица моя! Какой счастье!
Она сделала над собой усилие, чтобы посмотреть мне прямо в глаза, а не сразу устремлять взгляд на мой округлившийся животик.
– Ладно, не стесняйтесь, – разрешила я, и будущая бабушка резво бросилась ко мне и прижала обе ладони к моему животу.
– Здравствуй, мой маленький Колин! Бабушка тебя обожает, мой малыш.
– Ой, ма, хватит, – потребовал Питер.
Он тоже сиял от гордости, и я не смогла сопротивляться приливу радостного тепла. Я все-таки люблю Питера – и ребенка, которого вынашиваю.
– Садись, Мерси, – защебетала мать Питера. – А ты пойди погуляй, – добавила она, обращаясь к сыну. – Мне надо посплетничать с твоей нареченной о нашем, о девичьем.
Питер уставился на меня. Вопрос о том, уходить ли ему, читался на его лице, будто был написан афишным шрифтом.
– Не волнуйся, я в порядке, – сказала я ему.
– Не переусердствуй, – предупредил Питер маму.
– Брысь! – отозвалась она шутливым тоном, хотя приказ ощущался вполне ясно.
– Вернусь через час, – заверил он меня и направился к выходу.
Миссис