Флэшмен. Джордж Макдоналд Фрейзер

Флэшмен - Джордж Макдоналд Фрейзер


Скачать книгу
подумав об этом, позвовьте вам заявить. Было бы неправивьно переводиться в другой повк здесь, в Ангвии. Повагаю, двя вас вучше будет отправиться в ковонии. В Индию. Да…

      – В Индию? – я в ужасе уставился на него.

      – Да, именно. Там и деваются карьеры, разве вы не знави? Посвужите там несковько вет, и история с вашей отставкой забудется. И по возвращении домой можете рассчитывать на новое назначение.

      Он был так мягок, так убедителен, что у меня не нашлось возражений. Теперь я понимаю, что он думал обо мне тогда: в его глазах я выглядел ничуть не лучше, чем те «индийские» офицеры, которых он так презирал. О, да, на свой лад Кардиган был добр со мной: в Индии действительно можно было «сдевать карьеру» – для того, кому не оставалось иного шанса и кому удастся выжить среди лихорадки, жары, чумы и враждебных туземцев. В тот момент мои акции оказались на самой низшей точке: я почти не видел его бледной аристократической физиономии, не слышал этого мягкого голоса. Все, что я чувствовал – это глухую ярость, и глубоко укоренившееся убеждение – куда бы я ни поехал – это будет не Индия, и даже тысяча Кардиганов не заставит меня.

      – Значит, ты едешь? – сказал отец, когда я рассказал ему все.

      – Да будь я проклят, если поеду, – ответил я.

      – Ты будешь проклят, если не поедешь, – весело хмыкнул он. – А что тебе еще остается делать?

      – Уйду со службы.

      – Ничего подобного, – отрезал папаша. – Я купил тебе эполеты, и ты будешь носить их.

      – Ты не сможешь меня заставить.

      – Верно. Но с того дня, как ты их снимешь, ты не будешь получать от меня ни единого пенни. Как ты тогда станешь жить, а? Да еще содержать жену? Нет-нет, Гарри, раз заказал волынку, плати волынщику.

      – Ты считаешь, что я должен ехать?

      – Именно так. Послушай-ка, сын мой и, возможно, мой наследник. Я объясню тебе, что к чему. Ты мот и мошенник, – должен признать, что в этом есть и моя вина, но это к слову. Мой отец тоже был мошенником, но я стал, в некотором роде, человеком. Такой шанс есть и у тебя. Но только в том случае, если тебя не будет здесь. Тебе необходимо загладить последствия своего безрассудства – и это означает путь в Индию. Ты меня понимаешь?

      – Но как же Элспет? Ты знаешь, что там не место для женщин.

      – Тогда оставь ее здесь. Хотя бы на первое время, пока немного не обустроишься. А она лакомый кусочек, эта девочка. И не смотрите на меня такими жалобными глазами, сэр: как-нибудь обойдетесь без нее до поры. В любом случае в Индии тоже есть женщины, и ты можешь творить все, что заблагорассудится.

      – Но это нечестно! – вскричал я.

      – Нечестно? Значит так: запомни раз и навсегда: в этом мире все нечестно, юный остолоп. И перестань бубнить, что не можешь уехать и оставить ее – здесь ей ничего не грозит.

      – С тобой и Джуди, должен я понимать?

      – Со мной и Джуди, – спокойно ответил он. – И я не уверен, что в компании распутника и шлюхи ей будет хуже, чем в твоей.

      Вот так я и отправился в Индию; вот что лежало


Скачать книгу