Edes Anna. Kosztolanyi Dezso

Edes Anna - Kosztolanyi  Dezso


Скачать книгу
Akkor a cselédhez lépett, oly közel, hogy arca az ő arcát súrolta.

      Anna ijedten fölnyitotta nagy, bágyadt szemét.

      Szeme kék volt, de nem csillogó, inkább tejeskék, violáskék, mint a Balaton vize, párás, nyári hajnalon.

      Most látta először Vizynét: egy sápadt, nagyon magas, jéghideg nő meredt eléje, aki – nem tudta miért – egy ismeretlen madárhoz hasonlított, szétborzolt, fényes dísztollakkal. Hátrált az ajtó felé.

      Vizyné, hogy az előbbi kis összezörrenést elsimítsa, s főképp, hogy végre hallja a hangját is – mert eddig a lány csak egyetlen szót ejtett ki, azt hogy: van —, emberi nyomatékkal kérdezte:

      – Mi az édesapja?

      – Cseléd.

      – Hol cseléd?

      – Az uraságnál. Béres.

      – Földmíves. És van valamije? Háza, földje, disznaja?

      – Semmi.

      – De búzát azt kap? Ah, maguk ma jobban élnek, mint mi. Az anyja?

      – Nyanya – és itt elcsuklott a hangja.

      – Mi az?

      – Meghalt. Mostohám van – mondta elszoruló torokkal.

      – Testvérei?

      – Egy bátyám.

      – Az is földmíves?

      – Most jött haza.

      – A háborúból?

      – Nem. Francia fogságból – s vonogatta a vállát.

      – Már megint. Ez nem illik. Mi igennel és nemmel felelünk. No, majd megtanulja.

      Erre még volt idő. Nem is idomította tovább, hanem áttért a lényegre.

      Bizalmasan, valamivel halkabb hangon kérdezte, mint nő a másik nőtől:

      – Van szeretője?

      Anna intett, hogy nincs.

      Nem pirult el, de homlokát, a szép domború homlokát egyszerre elfutotta valami rózsaszín köd.

      – Őszintén? Ne tagadja, mert úgyis rájövök. Ez a ház erkölcsös. Ide senkinek se szabad bejárni, se nappal, se éjszaka. A kulcsok különben is nálam. Ismerőse sincs?

      – Nincs.

      – Valakit csak ismer.

      – A Ficsorékat – szünet. – Meg a Wildné nagyságos asszonyt – szünet. – Meg a Cifkánét, a Bartos úr ángyát.

      – A sógornőjét? Azt az erős, magas asszonyt, aki náluk lakik?

      – Azt.

      – Különben senkit?

      – Senkit.

      – Jobb is. Csak elrontják. Nem mondom, ha valakije jön. Az apja, vagy a bátyja. Akkor engedélyt kér, hogy találkozhassék velük. Különben minden második vasárnapja szabad. Délután háromtól hétig. De hétkor már itthon kell lennie.

      Ficsor sovány batyucskát hozott föl, kockás kendőbe kötözve.

      Vizyné – élve úrnői jogával – kibontotta. Mindig batyuvizsgálás alkalmával győződött meg először, hogy lop-e majd az új cseléd.

      Kevés holmit talált.

      Néhány rongyos pamutzsebkendő, melyen nincs monogram – tehát valószínűleg nem lopta —, egy már erősen viselt, kék kartonruha, pár fejrevaló kendő, egy uraságoktól levetett férficipő, melyet valahonnan ajándékba kaphatott, egy kerek reklám-kézitükör, a cég jelzésével, egy vasfésű, még tele gubancos hajával.

      Aztán egy horpadt, sárgapléh gyermektrombita, melyről piros bojt lóg.

      Ezt kezébe vette, nézegette. Nem tudta elképzelni, hogy mire használhatja a trombitát a cseléd.

      Katica nyitott be, magasra emelt fővel, egy megsértett hercegnő fölényes mosolyával, hogy a déli asztalt leszedje. Vizyné már nem engedte hozzányúlni. Kiküldte, és maga is utánament.

      Távollétét Ficsor arra használta föl, hogy színvallásra bírja unokahúgát.

      – No?

      Anna hallgatott.

      – Jó hely – mondta a házmester. – Príma hely. Gazdagok. Az övék a ház. Ez az egész ház. Az úr tanácsos. Méltóságosok.

      Többet nem beszéltek.

      A szegény emberek kedélytelen atyafisága fűzte őket egybe, kiknek a vérségi kapcsolat vajmi keveset jelent, mert nincsenek kedves, közös emlékeik, csak egymás mellett élnek, folyton dolgozva, önmagukba zárva, egymásnak áthatolhatatlanul, nagy távolságban.

      Vizyné Katicát úgy akarta kilopni innen, mint a közkórházakból a kolerás halottat, hogy meg ne fertőzze a még egészségest.

      Eléje lökte bérét, s azt mondta, hogy azonnal szedje batyuját.

      Amíg csomagolt, a körmére nézett, hogy nem visz-e el valamit.

      Katicának sem volt vastagabb batyuja, mint Annának, de önérzete az volt. Mielőtt elindult volna, gavalléros mozdulattal visszaadta a kötött lélekmelegítőt, melyet ajándékba kapott.

      Ő is fertőzöttnek érezte mindazt, ami erre a házra emlékeztetné, ahol ennyire megsértették.

      Az asszony elfogadta a lélekmelegítőt, aztán sarkára csapta az ajtót.

      Visszajövet már egészen más hangon beszélt Annához, azon a hangon, melyen majd mindig beszél hozzá:

      – Jöjjön, Anna, átadom a lakást. Szobáról szobára vezette.

      – Ez itt a dolgozó. A könyveket naponta letörölgeti, de az íróasztalról semmit sem mozdít el, az úr finnyás a holmijára. Értette? Erre is roppant vigyázzon.

      Egy kitömött bagoly bámult a lányra, sárga üvegszemmel.

      Anna pár lépésnyi távolságból követte Vizynét és Ficsort, lógázva batyuját.

      – Az ebédlőt már látta. Ez a szennyesláda. Az a szekrény természetesen majd kikerül innen.

      A szalonban így szólt:

      – No, erre is ráfér a takarítás. Majd kirakjuk. A zongorát valamivel előbbre húzzuk. Lesz dolog, annyi bizonyos.

      Anna a piros szőnyeggel takart hencser mellett állott, úgy rátapadt a zongorából kiáradó kámforszag, hogy halottfehér lett. Vizyné és Ficsor már a hálóban volt. Csak azt hallotta, amint az asszony sürgette:

      – Miért nem jön? Furcsa lány – szólt oda Ficsorhoz. – Eleinte bizony nehéz lesz vele.

      A hálóból kis futórózsákkal mintázott sárga tapétaajtó nyílt a sötét, nyirkos fürdőszobába, ahol búsan locsogtak az elrontott csapok.

      – Oltsa el a villanyt – parancsolt Annának. – Ugorjon, fiam. Egy-kettő. Ha valahonnan kimegy, mindig oltsa el. Nem szabad pocsékolni ebben a drága világban. És az ajtót is csukja be maga után. Egy fáradság. Léghuzam van.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию


Скачать книгу