Странник. Александр Вельтман

Странник - Александр Вельтман


Скачать книгу
липа заслонила нас от солнца. Хозяин мазил уже заботится, чтоб угостить вас. Земфира и Зоица выносят приданое свое, разноцветные ковры своей работы, стелят на траву. Они не смотрят на вас, но очи их быстры и пламенны, темнорусые волосы завиты в косу, румянца их не потушит и время, груди их пышны, все они – свежесть и здоровье!

      Вот несут вам кисти прозрачного винограда, волошские орехи, яблоки, сливы, груши, дыни, арбузы, едва только снятый сот, душистый, как принесенный ореадой[107] Мелиссою. Домашнее вино легко и здорово. Чу! раздались скрыпка и кобза; два цыгана запели мититику; старшие дочери-невесты собираются на джок; молодые молдаване лихими наездниками толпой подскакали к ним, слезают с коней, и все становятся в кружок. Здесь вы видите, как безмолвствуют уста их, как их взоры прикованы к земле и как движутся руки, ноги и весь кружок. Долго продолжается мититика, и наконец следуют за ней сербешты, булгарешти и чабанешти[108]. Это веселее и живее.

LXXVIII

      Но все, что продолжительно, теряет цену. Скука родилась от единообразия, и потому, не имея возможности разделять удовольствие джока и вплестись в венок румяных молдаванок, я говорю хозяину, милой Земфире и живой Зоице: мулт премултимеск! и тихими шагами иду тропинкой через холмы и лес с прелестной моей читательницей.

Я

      Не правда ли, природа здесь прекрасна?

      Вы в первый раз здесь?

Она

      В первый раз.

Я

      Вам нравится жизнь сельская?

Она

      Ужасно! Особенно, когда…

Я

      Я понимаю вас! Но вы меня, быть может, не поймете…

Она

      Ах, как вы больно руку жмете!

Я

      Простите мне! природу так любя,

      От красоты ее теперь я вне себя!

      Мне сладко здесь, я счастлив на свободе!

      О, как живительна, как сладостна весна!

      Примите поцелуй, назначенный природе,

      Вы так же хороши и милы, как она!

LXXIX

      Незаметным образом приблизились мы к тому месту, на котором по преданиям и по карте древней истории Бессарабии[109] лежит г. Тирас[110]; время стерло его с лица земли, и трудно отыскать его могилу; может быть, с. Паланка[111] есть то место, где жила нескромная переселенка с острова Мило[112]; она прекрасна и жива, как воображение пламенного, влюбленного Анакреона[113], власы ее, как блестящий поток струящейся лавы, легкие сандалии и тонкое, прозрачное, как облако, покрывало составляют всю ее одежду.

LXXX

      Читатель, взор твой вероломен!

      Но бог с тобой, смотри, смотри.

      Ты видишь все! но будь же скромен

      И никому не говори!

      Гречанка юная не знает,

      Зачем ты смотришь на нее,

      Она от взоров не скрывает

      Богатство дивное свое!

      Но ты не в силах взор насытить,

      Смутил тебя нечистый дух!

      Злодей! ты ждешь, чтоб день потух,

      Ты


Скачать книгу

<p>107</p>

Ореады – в древнегреческой мифологии нимфы гор.

<p>108</p>

…мититика… сербешты, булгарешты и чабанешты. – Молдавский, сербский, болгарский и чабанский (пастуший) танцы.

<p>109</p>

Эта карта, приложенная к книге Вельтмана «Начертание древней истории Бессарабии» (1828), была составлена самим автором

<p>110</p>

Tupac – колония древних греков в устье Днестра.

<p>111</p>

Паланка – укрепленное селение возле устья Днестра.

<p>112</p>

Венера Милосская, всемирно известный памятник древнегреческого ваяния.

<p>113</p>

Анакреон (ок. 570–478 до н. э.) – древнегреческий поэт, который воспевал любовь, вино, праздность.