Записки карманника (сборник). Заур Зугумов

Записки карманника (сборник) - Заур Зугумов


Скачать книгу
(паспорт, водительское удостоверение и т. д.) на настоящие.

      В несознанке – не признавая за собой вины в инкриминируемом ему преступлении.

      Дальняк – 1) изначально – уборная, которая находилась на улице. Позже так стали называть все уборные вообще. 2) – Исправительная колония, расположенная где-нибудь на Урале, в Сибири, на Крайнем Севере или на Дальнем Востоке.

      Жиганская душа – воровская душа.

      Жиганский поступок – поступок, достойный вора в законе.

      Здание легавки – здание, в котором находится МВД или ОВД.

      Кешар – (от польского «kieszeń») – съестные припасы и предметы первой необходимости, отправленные в передаче, содержащиеся в посылке или находящиеся в сидоре.

      Кивалы – «народные заседатели» в бывшем СССР, участвовавшие в судебных процессах, восседавшие по обеим сторонам от судьи, но ничего, по сути, не решавшие.

      Килешовка – перевод из одного помещения в другое. Как правило, этими помещениями являются тюремные камеры, корпуса и т. д.

      Кипеш – бунт, шум, волнение, скандал.

      Крадуны – преступники, занимающиеся исключительно воровством и строго придерживающиеся воровских законов. Кандидаты в воры в законе. В блатном мире ворами называют только тех, кто носит эту масть, то есть высших авторитетов. Других же определяют по «специальности» (домушник, медвежатник, гопстопник) или в целом называют крадунами.

      Лепила – медицинский сотрудник (например, медбрат) в местах лишения свободы.

      Менты-тихушники – сотрудники уголовного розыска, которые занимаются поимкой карманных воров, поэтому постоянно ходят в штатском.

      На мусорском олимпе республики – высшие государственные служащие республики.

      Наскоряк – быстро, без задержек.

      На случай шмона капитально затарился малявами – на случай обыска хорошо спрятал все записи от сотрудников администрации колонии.

      Отмазки – отговорки.

      Парчак – одна из самых презираемых категорий сидельцев в колонии. Униженный, грязный и неряшливый человек, зачастую страдающий венерическими заболеваниями. Это, как правило, отчаявшиеся и опустившиеся люди, на которых, кроме заключения под стражу, обрушилась еще масса, по их мнению, неразрешимых проблем.

      Пересыльно-лагерные сита – издевательства и пытки, которые проходят осужденные, придерживающиеся воровских канонов, в момент этапирования.

      Промацали – проверили.

      Садильники – автобусы.

      Стремные ситуации – ситуации, которые заставляют о многом призадуматься.

      Тормознулись – остановились.

      Тычили – совершали карманные кражи.

      Хавка – еда.

      Шебутное время – время, полное приключений.

      В шебутной в бродяжьей жизни – в полной приключений, воровской жизни.

      Щипачи-верхушники – одна из множества категорий карманных воров.

      Шпана


Скачать книгу