Легенда о царице. Часть пятая. Царство мертвых. Василий Фомин
следовали музыканты, сами носилки подхватили простые египтяне, отказавшись от услуг черных носильщиков, присланных принцессой. Вопреки ее опасениям обслугу во дворце вообще не тронули, ну, так кой-кому заехали сгоряча в личность, частью перебили нубийскую и ливийскую стражу. Вестник со счастливой улыбкой томно развалился на носилках прихлебывая из кубка вино, рядом шел кузнец с кувшином пива, тоже постоянно к нему прикладывающийся, в ногах у странника сидела невесть откуда взявшаяся Хеприрура, державшая его за руку и совершала явно невозможное – радужно улыбаясь, горько плакала.
– А ну-ка, Хеприрура, выпей-ка вина, и станцуй, как тогда, помнишь, ну этот танец крестьянки с тяпкой.
Маленькая египтянка похлопала глазами, но пожелание исполнила – вина чуть-чуть отпила и пошла перед носилками, вначале спотыкаясь и запинаясь, но увидав какими глазами на нее смотрит странник, вскинула руки, бедра ее закрутились, босые ножки резво затопали по земле выбивая струйки пыли и Хеприрура пошла, нет, поплыла перед носилками вращаясь и извиваясь из стороны в сторону.
– Мой милый стоит на том берегу
– Между нами река несет бурные воды
– И я стою на речном берегу,
– Но к сожаленью не на том, а на этом
– Между берегом тем и берегом этим
– По широкой воде плывет крокодил
– О, мой друг крокодил, сын прекрасной богини
– Не смотри на меня своим глазом жестоким
– Передай лучше милому на тот берег привет.
(текст подлинный)
Странник попытался прихлопывать в ладони, но руки уже не очень слушались, хватало только сил подносить к губам кубок. Тут неожиданно и Энеджеб, сделав громадный глоток, крякнул, утерся ладонью и неожиданно взревел вместе с другими мужиками:
– Улягусь я на ложе, как старая собака
– Улягусь я на ложе и притворюсь больным
– Лечить меня врачам, будет большая мука
– Такое вот заболевание, что неизвестно им
– А к вечеру поближе придет моя любимая
– Придет моя любимая и посрамит врачей
– Придет, и меня вылечит, подруга моя милая
– Лекарство и микстура, от моего недуга, известно только ей.
(текст подлинный)
Так весело, с песнями и танцами, обошли по дамбе разлившееся озеро Лотосов, прошли вдоль западного берега и подошли, наконец, к входу в подземелье.
Вся толпа сопровождающих встала по обе стороны.
Странник приподнялся и окинул взглядом всех пришедших проводить его, стараясь хоть на миг поймать взгляд каждого. Люди. Такие же, как и ты, такие же, как и в твое время. В чем же отличие? Они так же радовались своим пустяковым радостям – удачный улов сегодня, удалось подстрелить антилопу, можно с женой пойти к соседям выпить пива и спеть песни, Хапи принес обильные воды – голода в этом году не будет. С той