Пикантное пари. Джейд Ли
глубины ада.
– Аминь! – закричала она.
Затем София полезла в сумку, лежащую у ее ног, и быстро извлекла оттуда еще один опостылевший корсет. Она ощутила в руках его привычный вес, взглянула на болтающиеся кремовые шнурки, даже пробежала пальцами по ненавистным ребрам из китового уса. Вслед за ним в яму полетело все, что оставалось в ее сумке: все тесные одежды, которые нужно было шнуровать и от которых зудело тело.
– Никогда больше вы не коснетесь моей кожи! – воскликнула она.
София наблюдала, как ночь поглощает предметы ее туалета, прекращая их существование. Она представляла себе, что вместе с ее корсетами в небытие отправились и все сковывающие и порабощающие нормы лондонского высшего света. Каждая жестокосердая матрона, каждая злословящая душонка была отвергнута Богом и последовала в яму у ее ног.
Взявшись за лопату, она подняла ком земли.
– Ну вот и все! – воскликнула она.
Затем она швырнула землю в яму, воображая, как под ней задыхаются все ее отвратительные воспоминания. Она радостно захихикала, слушая равномерные удары комьев земли, их погребающих.
Но этого было недостаточно. София хотела большего. Со вздохом стащив с себя слишком тесные ботинки, она пнула их, отправив прямо в черноту ямы, где они через мгновение исчезли.
– Нужно от всего этого избавиться, – сказала она тихо.
Все язвительные и похотливые косые взгляды, пустые вечеринки и визиты вежливости, а самое главное, все нелепые светские правила, которые на каждом шагу связывали молодую леди по рукам и ногам. Все эти ограничивающие нормы поведения, предписанные девушке, которая желает выйти замуж, – они более не имели над нею власти, так же, как корсеты и шнуровки больше не стесняли ее дыхание. Теперь она старая дева, вышедшая из возраста невест, и ее это вполне устраивало.
И все же она не хотела, чтобы ее радостный ритуал так быстро закончился. К сожалению, кроме той одежды, которая была на ней, ей больше нечего было похоронить. А от своего платья избавляться она не желала. Она сшила его сама, это простое и свободное одеяние из муслина, и оно было исключительно удобным и прекрасно подходило для ритуала погребения опостылевшего нижнего белья.
Нужно что-то другое. Но что именно?
И вдруг ее осенило. Однако это будет нелегко. Мебель трудно будет вытащить из дома, но она справится. Вот тогда все действительно окажется в прошлом, и это хорошо.
Майор Вайклифф напряженно поерзал в седле, мучительно давившем на его раненую ногу, зная, что к утру она станет отекшей и будет болеть. Но сейчас он не хотел думать ни о чем другом, кроме цели своей поездки и своей будущей жены.
София. Даже само ее имя звучало изысканно. Невозмутимо спокойная, она как нельзя лучше подходила для его дипломатической должности.
Он уже все обдумал. В Стаффордшир он прибыл немногим менее часа назад и, не теряя времени, определил своего денщика со всем имуществом на постой в ближайшей гостинице. Затем оседлал лошадь и прямиком направился сюда, к нынешнему жилищу Софии, внимательно