Темный лорд. Заклятье волка. Марк Лахлан
исчез. Крики и топот ног были почти неразличимы за шумом дождя. Человек-волк встал, и император попятился.
– Убей меня. Убей себя, – снова повторил он.
Змееглаз сел. Он произнес несколько слов, отрывисто, отдельно друг от друга. Василий услышал греческий, латынь и слова других языков, каких он не знал. Мальчик повторял на разных языках одно слово: «брат». Он обращался к волкодлаку, пытался подружиться с ним.
Человек-волк медленно заговорил с мальчиком.
Змееглаз начал переводить.
– Он дикарь из числа варягов. Говорит, что ты должен его убить. Он принесет тебе ужасные беды. Возьми этот меч. Он отравлен кошмарами ведьм и поможет тебе покончить с несчастьями.
– Он воин Болли Болисона?
Болли Болисон был предводителем варягов. Змееглаз хотел возвыситься в глазах императора, поэтому предпочел бы обойтись сейчас без Болли Болисона. Он просто спросил человека-волка, говорит ли тот по-гречески. Дикарь в ответ покачал головой и развел руками.
– Он сам по себе, господин, он презирает Болли.
– Спроси, с каких пор его волнует благополучие императора. Почему он ценит мою жизнь выше собственной? Спроси, почему.
Волкодлак снова заговорил.
– За тобой идет волк. Ты бог, однако волк придет, чтобы убить тебя.
Мальчик переводил осипшим от волнения голосом.
– Угу, ручной волк, который склоняется передо мной и просит отрубить ему голову, – проговорил император.
– Ты вовлечен в великое волшебство. Великую магию. И тебе предначертано убить его. Он должен умереть, но только от твоей руки. Иначе ты окажешься в смертельной опасности.
Император побледнел, услышав перевод, и стиснул губы, но не от страха, а от гнева.
– Хватит с меня магии и колдовства, – сказал он, – я не собираюсь участвовать ни в каких обрядах и не дам себя дурачить. Или это твоя цена, Сатана, за то, что случилось сегодня? За смерть моего врага ты хочешь человеческой жертвы? Хочешь обмануть меня, чтобы заполучить мою душу?
– Он говорит, что убьет тебя, если ты его не убьешь, – сказал Змееглаз.
Василий сердито засопел, а затем швырнул диковинный изогнутый меч так, что он плашмя упал рядом с человеком-волком.
– Скажи ему, пусть попробует, – проговорил император. – У него был шанс, пока я спал. Скажи, пусть попробует.
Мальчик перевел слова волкодлаку, который содрогнулся, бешено затряс головой и прокричал:
– Убей меня! Убей меня!
– Стража! – крикнул император.
В палатку ворвались восемь человек и окружили императора, угрожая развалить вымокшее походное жилище.
– Взять язычника. Не бить. Мне нужны будут ученые, чтобы его допросить, и я хочу, чтобы он был в состоянии отвечать на вопросы. Наши ученые мужи только целыми днями протирают штаны в своих университетах, пусть хоть раз отработают свое содержание и докопаются до сути. Связать его, смотреть за ним в оба, а когда вернемся в ту кучу навоза, которую у нас именуют столицей, бросить его в Нумеру и ждать дальнейших распоряжений. Уведите его