Машина различий. Уильям Гибсон
тенью ворон…
На подлокотнике кресла сидел человек – с длинным, зловещего вида ножом в руке.
Скрипнула кожа, человек медленно поднялся – как большая деревянная кукла, годами пылившаяся на чердаке. Он был закутан в длинный темно-серый плащ. Нижнюю часть его лица скрывал черный платок.
– Только без шума, мисс. – Страшный человек чуть приподнял свой тяжелый, вроде тех, какими мясники рубят мясо, клинок. – Сэм идет?
Сибил наконец обрела голос:
– Только не убивайте меня! Пожалуйста!
– Ну надо же, этот старый козел все никак не уймется. – Тягучий техасский говорок цедил слова, как вязкую патоку, Сибил едва их разбирала. – Ты его подружка?
– Нет! – еле выдавила Сибил. – Нет, клянусь вам, нет! Я… я собиралась его обокрасть, честное слово!
Человек с ножом зловеще молчал.
– Да ты посмотри, – процедил он наконец, – что тут делается.
Сибил в страхе оглянулась. Кто-то неленивый перевернул весь номер вверх дном.
– Здесь нечего красть, – сказал незнакомец. – Ты знаешь, где он?
– Внизу, – голос Сибил срывался. – Он пьяный! Но я его не знаю, честное слово! Меня послал сюда мой любовник, вот и все! Я не хотела, он меня заставил!
– Стихни, – прервал ее излияния незнакомец. – Я не стану без нужды обижать белую женщину. Потуши лампу.
– Отпустите меня, – взмолилась Сибил. – Я уйду и никому ничего не скажу! Я… я не хотела сделать ничего плохого!
– Плохого? – В тягучем голосе – зловещая, не оставляющая надежды уверенность. – Плохо будет только Хьюстону, но это воздаяние по заслугам.
– Я не брала карты! Я даже их не трогала!
– Карты? – Он рассмеялся – сухой, из горла идущий звук.
– Эти карты, они не его. Он сам их украл!
– Хьюстон много чего украл, – сказал незнакомец; было заметно, что он озадачен, не знает, что делать со свалившейся ему на голову девицей. – Как тебя звать?
– Сибил Джонс. – Она хватила глоток воздуха. – Я – британская подданная.
– Ну надо же, – прищелкнул языком незнакомец.
Его лица не было видно. По верхнему краю дочерна загорелого лба тянулась полоска бледной кожи, усеянная бисеринками пота. След от шляпы, догадалась Сибил. Широкополой шляпы, защищающей от техасского солнца. Техасец шагнул вперед, забрал у нее лампу и прикрутил фитиль. Его пальцы были сухими и жесткими, как дерево.
В темноте, наполнившей номер, Сибил слышала отчаянный стук своего сердца и с ужасом ощущала присутствие этого человека.
Тишина становилась невыносимой.
– Вам, наверное, очень одиноко здесь, в Лондоне? – попытала удачу Сибил.
– Может, Хьюстону и одиноко. У меня совесть почище. – Голос техасца звучал резко, неприязненно. – Ты хоть раз его спрашивала, одиноко ли ему?
– Да я его даже не знаю, – настаивала Сибил.
– Ты – здесь. Женщина, которая пришла в его номер одна.
– Я