Фауст. Иоганн Гете
в путь!
Пусть вам глоточек принесет отраду!
При случае получишь ты награду;
В Вальпургиеву ночь мне можешь намекнуть.
Вот песенка: чтоб дать всю силу соку,
По временам ее должны вы петь.
Скорей! Иди, а то не будет проку:
Ты непременно должен пропотеть,
Чтоб весь насквозь ты пропитался зельем.
Ты прогуляешься спокойно, без забот –
И вдруг почувствуешь с отрадой и весельем,
Как сладко Купидон играть в тебе начнет.
Дай в зеркало мне бросить взор прощальный:
Так был прекрасен образ идеальный!
Не стоит: наяву увидишь ты
Образчик лучший женской красоты.
(В сторону.)
Да, этим зельем я тебя поддену.
Любую бабу примешь за Елену!
Сцена седьмая
Улица
Прекрасной барышне привет!
Я провожу вас, если смею.
Прекрасной барышни здесь нет!
Домой одна дойти сумею.
(Увернувшись, уходит.)
Как хороша! Я клятву б дал,
Что в жизнь подобной не видал!
Так добродетельна, скромна –
И не без колкости она.
А взор потупленных очей
Запечатлен в душе моей.
Румяных губ и щечек цвет…
Ах, позабыть его нет сил!
А как суров и краток был
Ее находчивый ответ!
Восторг – и слов тут больше нет!
Входит Мефистофель.
Ты должен мне добыть девчонку непременно.
Какую?
Ту, что только что прошла.
Как, эту? У попа она сейчас была
И от грехов свободна совершенно:
К исповедальне подойдя,
Отлично все подслушал я.
Она на исповедь напрасно
Пришла: невинна, хоть прекрасна, –
И у меня над нею власти нет.
Не меньше ж ей четырнадцати лет?
Ты говоришь, как сердцеед порочный:
Подай ему сейчас любой цветок!
Он мнит, что нет любви, нет чести прочной,
Которой он похитить бы не мог!
Но не всегда бывает это впрок.
Достопочтенный ментор мой, нельзя ли
Меня теперь избавить от морали?
Без лишних слов скажу тебе одно:
Знай, если эту ночь я в неге страстной
Не проведу с малюткою прекрасной,
То в полночь нам с тобой расстаться суждено!
Подумай, друг: не все же мне подвластно!
Мне надобно не меньше двух недель,
Чтоб достижимой сделать эту цель, –
Сыскать