Восточный ларец. Отсутствует

Восточный ларец - Отсутствует


Скачать книгу
и пела,

      И под грозой созрел поэт.

      Он передал нам вещим словом

      Все впечатления свои,

      Вес, что прозрел он за покровом,

      Который скрыл былые дни.

      Тень и его здесь грустно бродит,

      И он, наш Данте молодой,

      И нас по царству теней водит,

      Даруя образ им живой.

      Под плеск фонтана сладкозвучный

      Здесь плачется его напев.

      И он – сопутник неразлучный

      Младых бахчисарайских дев.

      Е. А. Баратынский

      Переселение душ

      Зевес, любя семью людскую,

      Попарно душ и сотворил

      И наперед одну мужскую

      С одною женской согласил.

      Хваля всевышней благостыне!

      Но в ней нам мало пользы ныне:

      Глядите! ныне род людской,

      Размножась, облил шар земной:

      Куда пойду? мечтаешь с горем,

      На хладный север, знойный юг?

      За Белым иль за Черным морем

      Блуждаешь ты, желанный друг?

      Не всё. Залача есть другая.

      Шатаясь по свечу, порой

      Столкнешься с родственной душой

      И рад; но вот беда какая:

      Душа родная – нос чужой

      И посторонний подбородок!..

      Враждуют чувства меж собой;

      Признаться, способ мировой

      Находкой был бы из находок!

      Но он потерян между нас,

      О нем живет один рассказ.

      В земле, о коей справедливо

      Нам чудеса вещает старь,

      Б Египте жил-был славный царь,

      Имел он дочь – творенья диво,

      Красот подсолнечных алмаз,

      Любовь души, веселье глаз;

      Челом белее лилий Нила;

      Коралла пышного морей

      Устами свежими алей;

      Яснее дневного светила

      Улыбкой ясною своей.

      В пределах самых отдаленных

      Носилася ее хвала

      И женихами привела

      К ней полк царей иноплеменных.

      И Мемфис-град заликовал!

      В нем пир за пиром восставал.

      Светла, прелестна, восседая

      В круг) любовников своих,

      Моя царевна молодая

      Совсем с ума сводила их.

      И всё бы ладно шло; но что же?

      Всегда веселая, она

      Вдруг стала пасмурна, грустна,

      Так что на дело не похоже.

      К своим высоким женихам

      Вниманье вовсе прекратила

      И, кроме колких эпиграмм,

      Им ничего не говорила.

      Какая же была вина,

      Что изменилась так она?

      Любовь. Случайною судьбою

      Державный нир ее отца

      Украсить лирною игрою

      Призвали юного певца;

      Не восхвалял он Озирида,

      Не славил Аписа-быка,

      Любовь он пел, о Зораида!

      И песнь его была сладка,

      Как вод согласное журчанье,

      Как нежных горлиц воркованье,

      Как томный ропот ветерка,

      Когда, в полудень воспаленный,

      Лобзает он исподтишка

      Цветок, роскошно усыпленный.

      Свершился


Скачать книгу