Английский экспромт Амалии. Валерия Вербинина

Английский экспромт Амалии - Валерия Вербинина


Скачать книгу
немного поломавшись, с ними бы согласилась.

      – Нет, кто вы такой? – завопила Амалия, чувствуя, что у нее голова идет кругом от всего происходящего.

      – Арчи, – вмешался полковник, – в чем дело?

      – В чем дело? – Рыжий в сердцах швырнул коробочку с кольцами на пол. – Это же не Эмили!

      – Нет, я Эмили, то есть Амалия! – возмутилась наша героиня. – А кто вы?

      – Я – Арчибальд Невилл! Как вы посмели? Где моя Эмили?

      – Откуда мне знать? Ваши люди набросились на меня и…

      – О боже! – застонал несчастный жених. – Джеффри! Джеффри!

      Громила с ромашкой за ухом, стоявший в стороне, поколебался, но потом все-таки приблизился.

      – Джеффри, кого вы мне привезли, а? Вы что, с ума все посходили?

      – Сэр, – оправдывался громила, – я сделал все, как вы велели!

      – Но это же не она! – кричал жених, указывая на Амалию обвинительным жестом.

      – Как не она, сэр? Вы же сами сказали: блондинка и красавица. И других карет там не было. Что просили, то вам и доставили.

      – Но это же не она! – повторял несчастный, ломая руки. – Ах! Боже мой! Это же не она! Это совсем, совсем другая! Что вы наделали!

      Джеффри пожал плечами. Он был в полном недоумении.

      – Что ж вы не сказали, что это не вы? – с укоризной обратился он к Амалии.

      – А откуда я знала, кто вам нужен? – парировала она.

      – Что верно, то верно, – вздохнул Джеффри.

      – Что тут вообще происходит? – шепотом спросила Амалия.

      Громила смущенно хмыкнул.

      – Ну, вон тот джентльмен очень сох по одной леди, только ее родители – ни-ни, ни в какую. Ну, он добыл разрешение на венчание и велел нам привезти ее. Умыкнуть, – пояснил Джеффри, глядя на Амалию с радостной улыбкой. – Ну а мы, похоже, ошиблись и вместо нее умыкнули вас.

      Амалия перевела дух. Загадочная на первый взгляд ситуация оказалась банальной. Настолько банальной, что она даже испытывала легкое разочарование. «Слава богу, что в мире еще не перевелись романтические идиоты, – подумала она, – не то бы меня уже заперли в бедлам[10]».

      – Только я не понимаю, чего он так убивается, – добавил громила, разводя руками.

      Жених и в самом деле был вне себя от горя. Он испустил несколько жалобных воплей, которые растрогали бы любое сердце, кроме крокодильего, – а может быть, смягчили и последнее тоже, – и вцепился в свои рыжие волосы с явным намерением выдрать их с корнем.

      – Арчи, Арчи, – полковник похлопал его по спине, для чего ему пришлось поднять ладонь вверх. – Возьми себя в руки.

      Лицо Арчибальда пылало, но он, видимо, одумался. Кинув на Амалию уничтожающий взгляд, он решительно одернул сюртук и обратился к священнику:

      – Итак, сэр, мне очень жаль, но произошло недоразумение. Венчание недействительно. Это не моя невеста. Я вообще ее не знаю!

      – Прошу прощения, сын мой, – мягко заговорил священник, а затем обратился к Амалии: – Вас зовут Эмили?

      – Почти, – подтвердила она. – Но…

      – Эмили Стерн?

      – Нет,


Скачать книгу

<p>10</p>

Бедлам – ставшее нарицательным название знаменитого лондонского дома для умалишенных.