Краткий курс магического права. Анна Орлова
нахмурился он, – будешь мне перечить – останешься без ужина. Поняла?
– Да! – пискнула я, чуть не кипя от возмущения. Тоже мне, эксплуататор и угнетатель!
– А теперь иди и завари мне чая. Сможешь?
Я кивнула и протиснулась мимо него.
Небольшое здание из красного камня было почти целиком оплетено диким виноградом, что придавало ему какую-то мрачноватую живописность. К входной двери вела дорожка, посыпанная желтым песком.
Интересно, а где тут кухня? Чай заварить не сложно, сложнее найти все нужное.
Просторная и светлая кухня, оформленная в бело-синих тонах, оказалась изрядно захламленной. Сразу видно, что здесь живет старый холостяк: в раковине громоздилась гора посуды, часть грязных тарелок высились башнями прямо на столе. Закопченный чайник стоял прямо на плите, но ничего похожего на зажигалку или хотя бы спички я не обнаружила.
Вода нашлась в бадье, а что делать дальше?
Я села на стульчик возле кухонного стола и пригорюнилась. Никого тут не знаю, ничего не умею… К тому же кушать хотелось все сильнее.
В таком положении меня и застал господин Мандор, когда минут пятнадцать спустя заглянул выяснить, где обещанный чай.
– Что случилось? – резко поинтересовался он, остановившись на пороге. – Почему ты не вскипятила воду?
– Я не умею, – призналась я, с трудом сдерживая слезы.
В конце концов, я же не обязана разбираться в здешней кухонной утвари!
– Дура, – вздохнул господин Мандор, подходя к плите. Чем-то там защелкал, и под чайником вспыхнул огонек.
– Знаете что!.. – начала я обиженно, но господин Мандор не слушал.
– Зачем мне служанка, которая настолько тупа, что не умеет даже чай заварить? – с досадой произнес он. – Сосватал мне Шелитт подарочек, ничего не скажешь.
Неоправданное обвинение оказалось последней каплей.
Я вскочила с табуретки и горячо возразила:
– Неправда, я вовсе не тупая! Я просто не умею пользоваться вашими зажигалками, но научусь, когда вы покажете! А обзывать человека просто за то, что он родился в другом мире, некрасиво и нечестно!
Я вся дрожала от усталости и злости.
Пусть он меня сейчас выставит, переживу как-нибудь.
Он задумчиво посмотрел на меня (лучше не думать, как я сейчас выгляжу – растрепанная, красная, в грязной тряпке!) и, наконец, решил:
– Ладно, сегодня отдыхай, а завтра я объясню тебе, что и как делать. Сейчас я найду что-нибудь перекусить.
От этих волшебных слов у меня в животе громко заурчало. Наконец-то еда!
Господин Мандор насмешливо улыбнулся и выдал мне по куску хлеба и сыра, а также нарезанное ломтиками холодное мясо. Живем!..
На следующий день Мандор (называть его «господином» у меня получалось с трудом) растолкал меня рано утром.
– Вставай! – бесцеремонно потребовал он. – Через полчаса жду тебя внизу.
Я вылезла из-под одеяла и потерла сонные глаза.
А дома мама бы сейчас, наверное, жарила яичницу с колбасой и резала бутерброды…
Мне так ужасно захотелось