Перемены неизбежны. Эрика Легранж
со многими молодыми барышнями.
– Истинное наслаждение от танца я получаю только сейчас.
Девушка зарделась от таких речей. Молодой человек, решив заполнить неловкую паузу, спросил:
– Вы живете неподалеку от Моулда?
– Да, мы близкие соседи.
– Прекрасно, миссис Тренд пригласила мою матушку и меня, соответственно, погостить в этом доме целый месяц и я боялся, что умру со скуки. Но, теперь мне будет отрадно знать, что такая прелестная и умная девушка живет неподалеку и я смогу, коль вы это позволите, хоть изредка видеть вас.
Джулия нервно засмеялась, пытаясь унять свое волнение. Его речи заставляли трепетать ее сердце.
Тем временем Диана и Адорна внимательно смотрели на своих детей.
– Какая красивая пара!– молвила миссис Гембрил
– Да уж, – подтвердила ее собеседница
– Так отрадно наблюдать за вашей дочерью, в жизни не видела такой грациозной девушки, впрочем, я слышала – все самые яркие таланты протекают в крови.
Миссис Эсмондхэйл была польщена таким комплиментом:
– Что вы, нет, я не так хорошо танцевала в свое время, как моя дочь, но она очень усердная, много занималась, делала блестящие успехи в школе и я горжусь ею.
– Но, даже усердие и усидчивость, несомненно, она должна была перенять от своих родителей.
– Ваш сын тоже многое унаследовал от вас, например, красоту и изящество.
– Вы мне льстите, дорогая, миссис Эсмондхэйл. Я положила много сил, чтобы он стал таким как сейчас. Бог знает, каким ветреным ребенком он рос, – она демонстративно подняла глаза и устремилась в потолок.
– О, тогда вы заслуживаете намного больше похвалы, чем я. Со своей младшей дочерью у меня проблем не было.
– А со старшей?
Миссис Эсмондхэйл глубоко вздохнула и опустила глаза.
– Понимаю, – молвила догадливая Адорна. – она была любимицей отца.
– Как вы догадались? – удивилась Диана.
– Мужья подчас запрещают нам в полной мере заниматься воспитанием своих любимцев.
Миссис Эсмондхэйл мысленно поблагодарила ее за молчаливое понимание и поддержку от всего сердца.
– У вашего сына такой замечательный друг, – заметила Диана.
– О да, Генри – подарок судьбы для нашей семьи.
– Подарок судьбы?
– Да, он дважды выручал моего Ричарда из объятий смертельной опасности, и я премного благодарна ему. Хотела тогда назвать этого человека своим вторым сыном, знаете, все-таки ему крупно не повезло с семьей, и со всей материнской чуткостью появилось желание подарить недостающую любовь.
Диана молча, вопросительно, посмотрела на Адорну, а та, поняв этот взгляд, молвила:
– Не могу точно сказать, каков характер на самом деле был у отца Генри, но поговаривают что это такой авантюрист, его жена извелась, беспокоясь о нем, и ушла из жизни от нервов очень рано, а ведь обладала прекрасным здоровьем в молодости. Старший сын в восемнадцать