Наемница. Лия Сальваторе
лазурных рек; долины с цветущими нарциссами; мощные дубовые рощи; размашисто упершиеся в землю кедры; тонкие кипарисы, стрелами уходящие вверх. Все это было результатом многовекового, тяжелого и упорного труда.
Кариби перешла с галопа на шаг и спокойно переступала копытами по утоптанной тропе посреди склонов холмов, заросших ярко-желтыми нарциссами, с венчиками, похожими на взбитые сливки.
– Извини.
Райт догнал ее и, осторожно наклонившись, положил руку на плечо Лэа. Она не сбросила ее, просто отвернулась.
– Я не хотел тебя обидеть. Если хочешь, я буду молчать. Не скажу ни слова.
Уголки губ Лэа дрогнули, чуть приподнявшись, но она промолчала.
– В этом королевстве потрясающие пейзажи, – сказала она спустя какое-то время. – Здесь восхитительный воздух. Наверное, это единственное место на земле, принадлежащей людям, где так хорошо.
Райт усмехнулся.
– Это не вся правда. Есть легенда о том....
– Райт…
– Хорошо, хорошо, молчу. Просто люди говорят, что такая красота не повсюду. Что есть некая Зона, сосредоточение…
– Райт! Если я не люблю легенды, это не значит, что я их не знаю.
Ее антрацитовые горящие на загорелом лице глаза грозно сверкнули.
– Если мы поспешим, то к вечеру будем у друидов.
– У друидов… – буркнул Райт. – Сдались они тебе?
Лэа проигнорировала его слова.
– Все равно друиды не пустят нас к себе до восхода солнца. Зачем спешить?
– Райт. Ты хотел сопровождать меня, а не я тебя.
Он нахмурился. Синие глаза блеснули.
– Давай наперегонки.
– Что?..
– Наперегонки. Спорим, твоя Кариби ни за что не обгонит моего Лотоса.
Дерзкие слова Райта зацепили ее. Она гикнула и Кариби понеслась по тропе. Райт сдавил шпорами бога Лотоса и тот, встав на дыбы, помчался ей вслед. Вскоре покачивающие желтыми головками нарциссы видели лишь облачко пыли, медленно рассеивающееся вдалеке.
– Это действительно она? Роща Сиан Кром эит Мейблус?
Лэа придержала поводья Кариби и глянула туда, куда указывал Райт.
– Да, это она.
Роща начиналась не полого, а как-то сразу, коряво и крепко воткнувшимися в землю дубами и орешниками. За рядом дубов следовали хаотично, на первый взгляд, растущие лиственные деревья различных видов. На самом деле кажущаяся хаотичность была строго выверенными линиями, образовавшими магический восьмигранник, своими углами обозначающий стороны света. В воздухе остро пахло мятой, желудями и листьями кинзорома, друидского галлюциногена.
– Чего мы ждем? Едем?
– Нельзя.
– Это еще почему?
– Они должны сами выйти.
– Как они узнают о нашем прибытии?
Лэа пожала плечами.
– Узнают. Всегда узнавали.
– А почему нельзя входить?
– Дриады. Они охраняют границы рощи, и, поверь мне, более метких стрелков нет на всем белом свете.
– Проверим?
Райт