Вернувшиеся (сборник). Генрик Ибсен
и зверями и пассажиров туча!
Г о с п о ж а Р у м м е л ь. Так мы увидим цирковых наездников?! Правда?
Р ё р л у н д. Мы? Я думаю, нет.
Г о с п о ж а Р у м м е л ь. Естественно, не мы, но…
Д и н а. Я бы с удовольствием посмотрела наездников.
У л а ф. И я тоже!
Т ё н н е с е н. Балбес ты. Нашел, на что смотреть. Дрессировка, и всё. Вот когда гаучо мчатся в пампасах на необъезженных мустангах!.. А в маленьких городках, прости Господи…
У л а ф (теребит Марту). Тетя Марта, смотри, смотри, вон они!
Г о с п о ж а Х о л т. Господи, твоя воля, вон они.
Г о с п о ж а Л ю н г е. Скверные люди, уф-уф-уф…
Множество п а с с а ж и р о в и целая толпа г о р о ж а н поднимаются вверх по улице.
Г о с п о ж а Р у м м е л ь. Клоуны, одно слово. Взгляните вон на ту, госпожа Холм, в сером платье и с саквояжем за спиной.
Г о с п о ж а Х о л т. Да, смотрите, она тащит его на рукоятке от зонтика! Наверняка это мадам директорша.
Г о с п о ж а Р у м м е л ь. А вот небось и сам директор, вон, вон, с бородой. Вид как у настоящего разбойника. Хильда, не смотри на него!
Г о с п о ж а Х о л т. И ты не смотри, Нетта!
У л а ф. Мама, директор с нами здоровается!
Б е р н и к. Что за?..
Г о с п о ж а Б е р н и к. Что ты говоришь, сынок?!
Г о с п о ж а Р у м м е л ь. Бог мой, его мадам тоже здоровается!
Б е р н и к. Нет, это слишком!
М а р т а (невольно вскрикнув). Ах!
Г о с п о ж а Б е р н и к. Что случилось, Марта?
М а р т а. Нет, ничего, мне показалось вдруг, что…
У л а ф (от радости кричит). Глядите, глядите, ведут лошадей и зверей! А вон американцы, глядите, американцы и все матросы с «Индиан гёрл»…
Слышно «Янки Дудл» в сопровождении кларнета и барабана.
Т ё н н е с е н (зажимает уши). Уф-уф-уф!
Р ё р л у н д. Думаю, сударыни, нам лучше удалиться, это зрелище не для нас. Давайте вернемся к нашей работе.
Г о с п о ж а Б е р н и к. Не стоит ли нам задернуть гардины?
Р ё р л у н д. Да, я именно это имел в виду.
Дамы занимают свои места за столом, учитель закрывает дверь в сад и задергивает гардины на двери и всех окнах; зала погружается в полумрак.
У л а ф (выглядывает наружу). Мама, а теперь директорша остановилась у колонки и умывается!
Г о с п о ж а Б е р н и к. Что? Посреди площади?!
Г о с п о ж а Р у м м е л ь. И средь бела дня!
Т ё н н е с е н. Ну, если бы я путешествовал в пустыне и наткнулся на цистерну с водой, то тоже не стал бы церемониться… Уф, проклятый кларнет!
Р ё р л у н д. Здесь решительно требуется вмешательство полиции!
Б е р н и к. Да уж, хотя иностранцев нельзя судить строго, у этих людей нет тех укоренившихся представлений о благопристойности, которые удерживают нас в рамках приличий.