Красное платье. Очаровательная история любви. Элиз Вюрм

Красное платье. Очаровательная история любви - Элиз Вюрм


Скачать книгу
й, завистливый, может испытать мгновенный восторг и упиться им. Счастье столь же парадоксально как жизнь и столь же таинственно как смерть

      © Элиз Вюрм, 2017

      ISBN 978-5-4485-2341-0

      Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Пролог

      Мэй Смит летела первым классом в самолете итальянских авиалиний Алиталия. Первый класс… Ей казалось, что она села не на свое место. Мэй никогда не видела такой роскоши, это была персональная каюта!

      Вчера ей позвонила дочь, и сказала ей, что она должна приехать в Италию. Она сказала ей «Я никогда ни о чем не просила тебя, Мэй, но сейчас прошу: помоги мне!».

      Мэй удивилась, подумала, помочь? Я? Тебе?!

      – Чего ты хочешь?

      – Выйти замуж! Он не понимает, почему я позволяю тебе жить так, как ты живешь…

      Глава 1

      Он встретил ее в аэропорту, тот самый непонятливый человек.

      – Здравствуйте. Как поживаете?

      Он был очень высоким, и очень молодым.

      – Здравствуйте. Спасибо, хорошо. А вы?

      У него были грустные глаза, янтарно-желтые.

      – И я хорошо.

      Мэй не поверила ему, этот человек не умеет врать.

      – Меня зовут Океанос – Океанос Вентури.

      – Мэй Смит.

      Он посмотрел на нее очень внимательно.

      – Ваше имя говорит о многом, а фамилия ни о чем.

      Она улыбнулась.

      – И о чем же вам говорит мое имя?

      – О Лете, о самом прекрасном времени года после Осени!

      Когда они сели в машину, Океанос включил музыку, зазвучал голос Хулио Иглесиаса.

      – До Вентури ехать час, потом около получаса на пароме, так как это остров, – Сказал ей он.

      Давайте сначала пообедаем…

      И у него громко заурчало в животе.

      Мэй заулыбалась.

      Он посмотрел на нее со смущением, такой молодой и красивый.

      – Извините.

      Они долго ехали, Мэй почти задремала сидя рядом с Океаносом на пассажирском сиденье. Италия была ослепительно красива, до боли, как красиво все то, что не будет нашим. Остается только наблюдать. И стараться не чувствовать.

      Хулио пел, словно колыбельную, наверное, все песни о любви похожи на колыбельную. Тот, кто любил знает, что любовь это сон, от которого не хочется просыпаться.

      – Эта песня называется «33 года», – Вдруг сказал ей Океанос.

      «A veces miro hacia atrás

      con la nostalgia que da

      el recordar esa edad

      cuando se juega a ganar»…

      И он перевел для нее:

      – «Иногда я смотрю назад

      с ностальгией, которую приносит

      воспоминание об этом возрасте,

      когда играют, чтобы победить»…

      Она посмотрела на него. Он был таким молодым… Впервые в жизни она позавидовала молодости.

      Мэй подумала, молодость это единственное чему стоит завидовать, она бесценна! Бесценен первый осенний лист, первая снежинка, то слезы Жизни о том, что все пройдет!

      Хулио Иглесиас начал петь другую песню.

      – О чем он поет сейчас? – Спросила она, Океаноса.

      – «Longe demais de você». – Сказал ей он, смотря на дорогу. – «Хочу видеть тебя рядом с собой»…

      Мэй вновь посмотрела на него. Сколько ему лет? Двадцать пять? Около тридцати? Молодой тигр. Молодой мужчина с тигриными глазами… Она никогда не видела таких глаз, словно подсвеченных изнутри золотым светом! Человек-тигр!

      Они ехали мимо пригорода, когда Океанос спросил ее:

      – Мэй, вы любите сладкое?

      Он посмотрел на нее с нерешительной улыбкой.

      – Не знаю. – Честно ответила ему она.

      Мэй вдруг подумала, а что я знаю? О себе?

      – Как насчет Тирамису с шампанским?

      Она тоже улыбнулась, Тирамису с шампанским…

      – Хорошо!

      – Хорошо?!

      Океанос так улыбнулся.

      Мэй захотелось смеяться.

      Океанос остановился у небольшого дома без вывески. У дома не было двери, ее заменяла зеленая штора. Дом стоял в окружении деревьев с пышными кронами, и клумб с разноцветными цветами.

      Мэй захотелось посмотреть на цветы.

      – Я очень люблю это место, – Сказал ей Океанос, когда они вышли из машины.

      Тут делают самое вкусное Тирамису!

      Она улыбнулась, сладкоежка!

      – А еще тут выращивают Герань, – Добавил он, вероятно, заметив ее заинтересованность цветами. – Она пахнет как я после тренировки, но это никого не волнует!

      Мэй заулыбалась, посмотрела на него. Ее дочь будет счастлива с этим обаятельным


Скачать книгу