The Collected Works in Verse and Prose of William Butler Yeats. Volume 4 of 8. The Hour-glass. Cathleen ni Houlihan. The Golden Helmet. The Irish Dramatic Movement. Yeats William Butler

The Collected Works in Verse and Prose of William Butler Yeats. Volume 4 of 8. The Hour-glass. Cathleen ni Houlihan. The Golden Helmet. The Irish Dramatic Movement - Yeats William Butler


Скачать книгу
was able to get rid of foolishness and ignorance. But every one has listened to you, every one has learned the truth. You have had your last disputation.

ANOTHER

      What a fool you made of that monk in the market-place! He had not a word to say.

WISE MAN[Comes from his desk and stands among them in the middle of the room.]

      Pupils, dear friends, I have deceived you all this time. It was I myself who was ignorant. There is a God. There is a Heaven. There is fire that passes, and there is fire that lasts for ever.

      [TEIG, through all this, is sitting on a stool by the door, reckoning on his fingers what he will buy with his money.

A YOUNG MAN [to Another]

      He will not be satisfied till we dispute with him. [To the WISE MAN.] Prove it, Master. Have you seen them?

WISE MAN [in a low, solemn voice]

      Just now, before you came in, someone came to the door, and when I looked up I saw an angel standing there.

A YOUNG MAN

      You were in a dream. Anybody can see an angel in his dreams.

WISE MAN

      Oh, my God! It was not a dream! I was awake, waking as I am now. I tell you I was awake as I am now.

A YOUNG MAN

      Some dream when they are awake, but they are the crazy, and who would believe what they say? Forgive me, Master, but that is what you taught me to say. That is what you said to the monk when he spoke of the visions of the saints and the martyrs.

ANOTHER YOUNG MAN

      You see how well we remember your teaching.

WISE MAN

      Out, out from my sight! I want someone with belief. I must find that grain the Angel spoke of before I die. I tell you I must find it, and you answer me with arguments. Out with you, out of my sight!

[The Young Men laugh.A YOUNG MAN

      How well he plays at faith! He is like the monk when he had nothing more to say.

WISE MAN

      Out, out! This is no time for laughter! Out with you, though you are a king’s son!

[They begin to hurry out.A YOUNG MAN

      Come, come; he wants us to find someone who will dispute with him.[All go out.

WISE MAN[Alone; he goes to the door at the side.]

      I will call my wife. She will believe; women always believe. [He opens the door and calls.] Bridget! Bridget! [BRIDGET comes in wearing her apron, her sleeves turned up from her floury arms.] Bridget, tell me the truth; do not say what you think will please me. Do you sometimes say your prayers?

BRIDGET

      Prayers! No, you taught me to leave them off long ago. At first I was sorry, but I am glad now for I am sleepy in the evenings.

WISE MAN

      But do you not believe in God?

BRIDGET

      Oh, a good wife only believes what her husband tells her!

WISE MAN

      But sometimes when you are alone, when I am in the school and the children asleep, do you not think about the saints, about the things you used to believe in? What do you think of when you are alone?

BRIDGET [considering]

      I think about nothing. Sometimes I wonder if the linen is bleaching white, or I go out to see if the crows are picking up the chickens’ food.

WISE MAN

      Oh, what can I do! Is there nobody who believes he can never die? I must go and find somebody! [He goes towards the door, but stops with his eyes fixed on the hour-glass.] I cannot go out; I cannot leave that. Go, and call my pupils again. I will make them understand. I will say to them that only amid spiritual terror, or only when all that laid hold on life is shaken can we see truth. There is something in Plato, but – no, do not call them. They would answer as I have bid.

BRIDGET

      You want somebody to get up an argument with.

WISE MAN

      Oh, look out of the door and tell me if there is anybody there in the street. I cannot leave this glass; somebody might shake it! Then the sand would fall more quickly.

BRIDGET

      I don’t understand what you are saying. [Looks out.] There is a great crowd of people talking to your pupils.

WISE MAN

      Oh, run out, Bridget, and see if they have found somebody that all the time I was teaching understood nothing or did not listen!

BRIDGET[Wiping her arms in her apron and pulling down her sleeves.]

      It’s a hard thing to be married to a man of learning that must be always having arguments. [Goes out and shouts through the kitchen door.] Don’t be meddling with the bread, children, while I’m out.

WISE MAN [kneels down]

      ‘Confiteor Deo Omnipotenti beatæ Mariæ.’ I have forgotten it all. It is thirty years since I have said a prayer. I must pray in the common tongue, like a clown begging in the market, like Teig the Fool! [He prays.] Help me, Father, Son, and Spirit!

      [BRIDGET enters, followed by the FOOL, who is holding out his hat to her.

FOOL

      Give me something; give me a penny to buy bacon in the shops, and nuts in the market, and strong drink for the time when the sun grows weak.

BRIDGET

      I have no pennies. [To the WISE MAN.] Your pupils cannot find anybody to argue with you. There is nobody in the whole country who has enough belief to fill a pipe with since you put down the monk. Can’t you be quiet now and not always wanting to have arguments? It must be terrible to have a mind like that.

WISE MAN

      I am lost! I am lost!

BRIDGET

      Leave me alone now; I have to make the bread for you and the children.

WISE MAN

      Out of this, woman, out of this, I say! [BRIDGET goes through the kitchen door.] Will nobody find a way to help me! But she spoke of my children. I had forgotten them. They will believe. It is only those who have reason that doubt; the young are full of faith. Bridget, Bridget, send my children to me.

BRIDGET [inside]

      Your father wants you; run to him now.

      [The two CHILDREN come in. They stand together a little way from the threshold of the kitchen door, looking timidly at their father.

WISE MAN

      Children, what do you believe? Is there a Heaven? Is there a Hell? Is there a Purgatory?

FIRST CHILD

      We haven’t forgotten, father.

THE OTHER CHILD

      O no, father. [They both speak together as if in school.] There is nothing we cannot see; there is nothing we cannot touch.

FIRST CHILD

      Foolish people used to think that there was, but you are very learned and you have taught us better.

WISE MAN

      You are just as bad as the others, just as bad as the others! Do not run away, come back to me! [The CHILDREN begin to cry and run away.] Why are you afraid? I will teach you better – no, I will never teach you again. Go to your mother! no, she will not be able to teach them… Help them, O God!.. The grains are going very quickly. There is very little sand in the uppermost glass. Somebody will come for me in a moment; perhaps he is at the door now! All creatures that have reason doubt. O that the grass and the plants could speak! Somebody has said that they would wither if they doubted. O speak to me, O grass blades! O fingers of God’s certainty, speak to me! You are millions and you will not speak. I dare not know the moment the messenger will come for me. I will cover the glass. [He covers it and brings it to the desk. Sees the FOOL, who is sitting by the door playing with some flowers which he has stuck in his hat. He has begun to blow a dandelion-head.] What are you doing?

FOOL

      Wait a moment. [He blows.] Four, five, six.

WISE MAN

      What are you


Скачать книгу