Золото дураков. Джон Холлинс
закрыла глаза. Этого ей слышать не хотелось. Она всего лишь хотела знать, куда делось проклятое создание, унесшее кошель. Но…
– Первый взнос? – поинтересовался Балур.
Гоблин извернулся, чтобы посмотреть на мучителя.
– На пекарню, – пропищала тварь.
Гребучая божественная комедия!
– Пекарню? – спросил Балур.
Затем он посмотрел на Летти. Та опустила глаза.
– Да, да! – подтвердил гоблин, пытаясь улыбнуться, несмотря на боль. – Мы думаем, здесь отличный рынок для гоблинских пирожков. Они такие деликатные. Тают во рту. У нас очень проворные пальцы.
Гоблин прекратил попытки разжать Балуров кулак и помахал рукой. Его пальцы и в самом деле были длинные и тонкие.
– Это хорошо замечается, – сообщил Балур, понимающе кивая. – Проворные пальцы суть важное для печения.
Он значительно поглядел на Летти.
– Ох, да кончай уже! – рявкнула та, потеряв наконец терпение. – Ладно. Я сама выслежу гада и отберу кошелек!
Полоса ломаных веток и мятой травы, уходящая от места боя, была хорошо заметной. Догнать вора – никаких проблем.
Балур удовлетворенно кивнул, мускулы на его руке вздулись. Гоблин заверещал.
– Боги, Балур! Не так же!
Летти схватилась за голову. Он же сейчас череп ему раздавит!
– Не забудь: мы пытаемся стать лучше, понял?
– Ты суть пытаешься, – недобро изрек Балур.
– Оставь! Давай выследим поганца Мусора. Его убьешь вместо этого, ладно?
– Ладно, – тяжело вздохнув, согласился Балур.
Он равнодушно махнул рукой, отшвыривая гоблина.
К сожалению, параболическая гоблинская траектория пересеклась с деревом в пяти ярдах от Балура. Мерзко хрупнуло. Остатки гоблина свалились наземь.
Летти молча посмотрела на ящера.
Тот попробовал изобразить обиду и картинно закатил глаза.
– Ну и что? Это суть произошла подлинная ошибка.
Летти вздохнула, обводя взглядом окрестности. Трупы. Кровь и падаль. Вороны уже кружат над головой, кричат протяжно, будто насмехаются.
Прекрасное начало новой жизни.
Когда Летти углубилась в лес, в разуме всплыло одно слово – точный итог всего произошедшего.
– Дерьмо.
3. Встречи под луной
Билл стоял, оцепенев от вида пещеры, полной гоблинов.
Малая часть рассудка, сохранившая здравомыслие, истошно вопила: «Беги!» Но отчего-то ноги не желали ее слушать. Они сделались фаталистами. Наверное, у них была дневная норма спасения Билловой жизни. Отработали свое – и хватит. Дальнейшее – уже судьба.
– Пардон, не моя пещера, – выговорил он. – Моя – несколькими входами дальше.
Затем Билл шагнул прочь. Вернее, захотел шагнуть, но трусливые ноги пока еще отказывались слушать голову.
Из каждого мелкого рта каждой мелкой твари в пещере вырвался тихий рык, сделавшийся оглушительным из-за неимоверной плотности упакованных в каменной дыре