Слова сияния. Брендон Сандерсон

Слова сияния - Брендон Сандерсон


Скачать книгу
в доски палубы, и чернота растворилась. Спрен снова стал частью материала – древесина из-за него пошла волнами, словно вода. Он скользнул по палубе, потом по ящику рядом с Шаллан забрался в миску с маленькими зелеными фруктами. В миске Узор расположился на всех фруктах сразу, и кожура каждого покрылась складками и выступами, вторя его форме.

      – Ужасно! – донесся из миски вибрирующий голос.

      – Ужасно?

      – Разрушение!

      – Что? Нет, мы так выживаем. Все существа нуждаются в еде.

      – Ужасное разрушение – есть! – ошеломленно заявил спрен и перебрался обратно на палубу.

      «Узор излагает все более сложные мысли, – записала Шаллан. – Отвлеченные понятия даются ему легко. Ранее он задавал мне вопросы: „Почему? Почему ты? Почему быть?“ Я истолковала это как вопрос о моей цели и ответила: „Чтобы искать истину“. Он, похоже, легко понял, что я имела в виду. И все же некоторые приземленные вещи – вроде того, зачем людям нужно есть, – целиком ускользают от его понимания. Это…»

      Она перестала писать – бумага пошла складками, и на странице проявился Узор, чьи тонкие грани приподняли только что написанные ею буквы.

      – Почему это? – спросил он.

      – Чтобы помнить.

      – Помнить, – повторил спрен, пробуя новое слово.

      – Это значит… – Буреотец! Как же ей объяснить, что такое память? – Это значит осознавать, что ты делал в прошлом. В другие моменты, которые случились много дней назад.

      – Помнить. Я… не могу… помнить…

      – Какое твое самое раннее воспоминание? – спросила Шаллан. – Где ты был вначале?

      – Вначале, – проговорил Узор. – С тобой.

      – На корабле? – Девушка начала записывать.

      – Нет. Зеленое. Пища. Пища не чтобы есть.

      – Растения?

      – Да. Много растений.

      Он завибрировал, и Шаллан подумалось, что вибрация подражает шуму ветра в ветвях. Она сделала глубокий вдох. Казалось, еще чуть-чуть – и палуба превратится в тропинку, ящик станет каменной скамейкой. Все выглядело зыбким, ненастоящим, но таким похожим на настоящее. Отцовский сад. Узор на земле, нарисованный в пыли…

      – Помнить, – шепотом проговорил спрен.

      «Нет, – в ужасе подумала Шаллан. – НЕТ!»

      Видение растаяло. Ей ведь просто померещилось, так? Веденка прижала к груди защищенную руку, ее дыхание сделалось прерывистым. Нет.

      – Эй, барышня! – раздался позади голос. – Расскажите-ка этому новичку, что приключилось в Харбранте!

      Шаллан, все еще с колотящимся сердцем, повернулась и увидела Ялба. Тот направлялся к ней с «новичком» – шестифутовым громилой, который был по меньшей мере на пять лет старше самого Ялба. Они подобрали его в Амидлатне, последнем порту. Тозбек хотел быть уверенным, что во время перехода к Новому Натанану на борту хватит рабочих рук.

      Ялб присел возле ее скамейки. По причине холода он соблаговолил надеть рубашку с истрепанными рукавами и нечто вроде головной повязки, прикрывавшей уши.

      – Светлость? – спросил он. – Вы в порядке? Выглядите так, словно проглотили черепаху.


Скачать книгу