Быстрая смерть. Глэдис Митчелл
объяснения.
Пока Карстерс говорил, Алистер Бинг сидел злой и напряженный. Теперь он взирал на своего друга холодно.
– Ваши замечания, дорогой Карстерс, тоже требуют объяснения. На что вы, собственно, намекаете?
– Бросьте, Бинг, не надо обижаться. Просто я говорю: странно, что бедняжку Маунтджой никто не оплакивает.
– Даже вы? – промолвил Алистер.
– Я намерен отомстить за ее смерть, – тихо произнес Карстерс. – Вы мне поможете?
– Если помощь включает ответы на дурацкие и совершенно нелепые вопросы, то так помогать я отказываюсь! – заявил Алистер. – Я не любил Маунтджой, и мне все равно, знают об этом или нет. Полагаю, это ни для кого не составляло секрета. Конечно, его – то есть ее – смерть меня потрясла, да еще как! Но мы никогда не ладили. Последний вздорный спор насчет земляных валов на старом поле для гольфа – ерунда, я не разозлился. Но Маунтджой такого мне наговорил, то есть наговорила, на археологические темы, что хотелось сбить ее с ног. Не стану отрицать, я чувствовал, что во мне закипает гнев, утолить который смогло бы только кровопролитие. Да, я не намерен оплакивать ее. Мне не жаль, что она умерла! Другое дело, что все это чрезвычайно досадно, особенно если выяснится, что это не несчастный случай…
Он замолчал, от его лица отхлынула кровь. Он немного стыдливо улыбнулся Карстерсу и миссис Брэдли.
– Как вам такое признание? Мне уже полегчало. Бедная Маунтджой!
Карстерс задумчиво почесал подбородок.
– Большое спасибо, Бинг. Теперь я бы попросил вас прислать вместо себя Дороти Кларк.
– Дороти? Послушайте, Карстерс, я не позволю запугивать этого ребенка! Перед приездом сюда она побывала в автомобильной аварии, поэтому нервы у нее на взводе. Лучше ее не трогать.
Тот пожал плечами.
– Ей что-то известно о гибели Маунтджой, – со значением произнес он.
– На каком основании вы это утверждаете? – взвился Алистер.
– Говорить с Дороти лучше мне, – вмешалась миссис Брэдли. – Я позабочусь об ее нервах.
– Что ж, раз вы считаете, что это необходимо… – уступил Алистер.
– Да.
– Прекрасно. Вы увлекаетесь психоанализом и должны понимать, как за это взяться, – проворчал Алистер. – Хотите, чтобы она вошла прямо сейчас?
– Да, будьте так добры.
– Минуточку, – спохватился Карстерс. – Бинг, что вам известно о родне Маунтджой?
Алистер наморщил лоб:
– Послушайте, Карстерс, что все-таки у вас на уме? К какому выводу вы пришли? По-прежнему считаете это убийством?
– Даже не знаю, что ответить, Бинг. Не сомневаюсь, что ее смерть – не несчастный случай. Желательно было бы раскопать что-то в ее прошлой жизни, что могло бы пролить свет на эту загадку.
– На каком основании вы пришли к такому заключению, помимо того, что мы обсуждали вчера утром? – спросил Алистер.
– Оснований множество, – ответил Карстерс. – Во всяком случае, их достаточно для уверенности, что поиск правды надо продолжить.
– Раз