Берегини. Элина Лисовская

Берегини - Элина Лисовская


Скачать книгу
его ног лежал огромный лохматый пес, и время от времени старик протягивал руку, чтобы погладить густую светло-серую собачью шерсть. Пес принадлежал конунгу, и Эйвинд называл его Вард. Друг верный.

      Разговор снова вернулся к добыче.

      – Когда нам ждать гостей из Готланда? – спросил ярл у побратима.

      – Уговор с Вилфредом был, что он придет незадолго до праздника летнего солнцестояния. Пригонит обещанный кнарр8, привезет на нем ткань для новых парусов, смолу, гвозди и доски.

      – Должны еще зерно привезти, – добавил Ивар Словенин.

      – И нам теперь есть чем расплатиться, – Эйвинд конунг поднялся с места. – Этот рог я поднимаю за удачу и храбрость ярла Асбьерна, Ормульва хёвдинга, и за верность и отвагу всех хирманнов!

      Слова Эйвинда были встречены одобрительным гулом. После того, как рог прошел по кругу и все выпили пива, подал голос Ормульв:

      – С датчанами надо быть осторожнее. Хёвдинг Вилфред слова не нарушал, но его люди обидчивы и постоянно ищут ссоры.

      – Повода не давать, себя не бесчестить, – ответил Эйвинд. – На то вожди есть, чтобы споры решать.

      – Оружие по обычаю спрячем под замок и проследим, чтобы люди Вилфреда сделали так же, – добавил Асбьерн. Хмель совсем не брал черноволосого ярла, словно он и не пил наравне со всеми. Только глаза его время от времени начинали блестеть.

      – А что же Хьярти молчит? – повернулся он к своему хёвдингу. – Или его поход не принес нам никаких новостей?

      – Принес, – ответил Эйвинд. – Его снекка9 вернулась тремя днями раньше, как раз перед бурей.

      – Мы нашли хорошие земли на западе, в одном из фиордов, – проговорил Хьярти. – Расспросили рыбаков, которые ловили в море треску. Про Олава они никогда не слышали. Раньше там стояло много домов, но налетела какая-то хворь, и земли почти опустели. Люди боятся туда плыть. Вагн начертил весь путь до фиорда и отметил, где нужно остановиться и повернуть, чтобы не сесть на мель. Залив узкий, защищен скалами, как наверху, так и под водой, но если хорошо знать дорогу, даже тяжело груженый кнарр пройдет. Близко к берегу мы подходить не стали – нас было слишком мало.

      – Правильно сделали, – кивнул Асбьерн.

      – Карты скоро будут готовы, Эйвинд конунг, – отозвался Вагн.

      В это время пес Эйвинда насторожил уши, поднял голову и глухо зарычал. Воины прислушались: где-то во дворе протяжно выла волчица.

      – Хороший знак, – проговорил Сигурд. – И новость хорошая.

      Утром словенских девчонок привели к дружинному дому. Не всех – только Любомиру, Долгождану и перепуганную Зорянку. Конунг вышел к ним вместе с Халльдором, чуть позже появились Асбьерн и еще один воин, немолодой, с густыми русыми волосами, заплетенными в короткую косу. Удивительный народ, эти викинги, подумалось Долгождане. Девушки ходят простоволосые, а мужчины – одни бреют бороду и усы, другие косы плетут… Дома бы таких на смех подняли.

      Конунг окинул девчонок взглядом, что-то негромко сказал, и Халльдор подошел к Зоряне, положил ей руку на


Скачать книгу