The Spell of Switzerland. Dole Nathan Haskell

The Spell of Switzerland - Dole Nathan Haskell


Скачать книгу
the “Tableau de Paris;” the Abbé Raynal, author of “L’Histoire Philosophique des Etablissements et du Commerce des Européens dans les deux Indes,” the clever free-thinker with whom Dr. Johnson refused to shake hands because he was an infidel; M. and Mme. Necker; the Abbé de Bourbon, a natural son of Louis XV; the hereditary Prince of Brunswick; Prince Henry of Prussia; “and a dozen counts, barons and extraordinary persons, among whom was a natural son of the Empress of Russia.”

      In London, great as he was (even though he was a Lieutenant Colonel Commandant and Member of Parliament), he had found himself eclipsed by larger and brighter planets; in Lausanne he was the bright particular star. “I expected,” he says, “to have enjoyed, with more freedom and solitude, myself, my friend, my books and this delicious paradise; but my position and character make me here a sort of public character and oblige me to see and be seen.”

      He used to give great dinners. Thus, in 1792, the beautiful and witty Duchess of Devonshire made a visit to Lausanne and Gibbon gave her a dinner with fourteen covers. The year before he gave a ball at which at midnight one hundred and fifty guests sat down to supper. He was well pleased with it and boasted that “the music was good, the lights splendid, the refreshments abundant.” He himself went to bed at two o’clock in the morning and left the others to dance till seven. It was as common in those days, even in Calvinistic Lausanne, to dance all night as it is now in stylish society. He had assemblies every Sunday evening, and rarely did a day pass without his either dining out or entertaining guests at his own hospitable board.

      In a pleasure-loving community like that of Lausanne eating was one of the chief employments of life. On their menus they had all kinds of game, for hunting was one of the recreations of the gentry of the lake shore, and they brought home hares, partridges, quails, wood-cock from the Jura, heath-hens, roe-bucks and that royal game, the wild-boar, not to speak of the red foxes and an occasional wolf or bear.

      A party would leave one house and drive or ride out into the country and come in upon some baronial family which would be hard put to it to accommodate so many – ladies and gentlemen and their valets and maids. On such occasions they would have to send out and borrow porcelain plates, glass compote dishes, silverware of every kind. How they managed the cooking for such large dinner-parties is a mystery. On one occasion my Lord Bruce gave a ball in honour of the Queen of England’s birthday. There were between one and two hundred people invited. Fifty sat down in the big room of the Redout, twenty in the Green Room. On an earlier occasion the genial Prince of Würtemberg gave a ball and eighty sat down to a supper costing fifteen louis d’or for each person.

      On less formal evenings the guests, after eating their dinner, would go to some other house and have a “veillé,” where they played such games as “Twelve Questions” or “Commerce” or “Loto” or took part in acting charades.

      One season La Générale de Charrière wrote a little play in verse entitled “L’Oiseau vert” – “The Green Bird.” This mythical creature personated Truth, just as Maeterlinck’s “Blue Bird” personates Happiness. The Green Bird is consulted by various characters and replies in piquant verse. Mr. Gibbon, who is represented as “un gros homme de très bonne façon,” asks the bird to indicate his country, and the bird replies that, by his gentle and polished mien, he would be taken for a Frenchman; by his knowledge, his energy, his writings and his success, his wit, his philosophy, the depth of his genius, it might be suspected that he was an Englishman; but his real country is that to which his heart had brought him, where he is loved, and they tell him so, and where he must spend his life. Gibbon used to speak of himself as a Swiss —nous autres Suisses– until the French Revolution broke out; that scared him.

      They also had musicales. Deyverdun liked to play the spinet. One evening the Saxon Comte de Cellemberg, being present at the house of the Saint-Cierges’, “sang delicious airs and played the clavecin like a great master.” On another occasion Madame de Waalwyck, daughter-in-law to Madame d’Orges, gave a concert at which all the chief musicians of Lausanne, more than twenty in number, took part. Again, Benjamin Constant de Rebecque, who afterwards won fame by calling Napoleon a Genghis Khan, – he was one of the great men of his day, – made his appearance as a musician, and a Herr Köppen, in the service of the Duchesse de Courland, played the flute and made up such horrible faces and grimaces that people could not help laughing.

      They also had elaborate picnics on the shores of the lake, or in the glorious forest back of the city. Their favourite place was the grove of Saint-Sulpice. There they would spread a great table under the trees and have chocolate, coffee, good butter, and thick cream at noon. To one of these festivities came the Duchess of Würtemberg in grand style, in a coach drawn by six horses, and dressed in a taffetas robe and a tremendous hat. The real picnic dinner followed and all had huge appetites, fostered by the open air. Then appeared in the distance a great boat accompanied by musicians. Young girls, dressed like shepherds, presented baskets of flowers. A touch of distinction was added by the arrival of the bishop. Every one was gay and happy. Déjardin and his musicians played. They had country dances, allemandes and rondes. It was a pretty sight – the gay equipages and liveries, the pretty girls. The people of Saint-Sulpice clustered around. The rustic touch was communicated by sheep and cows. Merry children were there to take an interest in the festivity. The duchess sat in an armchair, holding a white parasol over her head. More or less damage was done to the property of the inhabitants, and they made it up by taking a collection which, when counted, amounted to forty crowns. At this same Saint-Sulpice, Napoleon, when First Consul, in 1800 reviewed the army that was to fight later at Marengo.

      It must not be supposed, however, that Gibbon’s laziness and his dislike of exercise prevented him from working. Delightful invitations could not allure him from his work. Often, as his History neared completion, he had to spend not only the mornings but also the evenings in his library. The fourth volume was completed in June, 1784, the fifth in May, 1786, and the last on June 27, 1787.

      The year after the last volume was published his friend Deyverdun, who had been for some time in failing health, passed away. He bequeathed to Gibbon for life the furniture in the apartment which he occupied. There is no known inventory of it, but we know what gave distinction to the grand salon – tapestried armchairs, tall pier-glass, marble and gilt console table, crystal lustres, bronze candelabras, a fine, old clock in carved and gilded black wood, and other luxurious articles. He left him also the entire and complete use and possession of La Grotte, its dependencies, and the tools and utensils for caring for it. He was to make all repairs and changes necessary and pay his legal heir, Major Georges de Molin de Montagny, the sum of four thousand francs, and an annuity of thirty louis neufs or, if he desired, he might purchase the property for thirty-five thousand francs. Gibbon was in London at the time, superintending the publication of his History; he had to come back to Lausanne and to a quite different existence. He entered into amicable relations with Major de Montagny. He lent him money and was entirely willing to take La Grotte in accordance with the will. He began to make improvements in the estate and he tells how he had arranged his library, or rather his two libraries – “book-closets,” they used to be called – and their antechamber so that he could shut the solid wooden doors of the twenty-seven bookcases in such a way that it seemed like a bookless apartment.

      He boasts of his increasing love for Nature:

      “The glories of the landscape I have always enjoyed; but Deyverdun has almost given me a taste for minute observation, and I can now dwell with pleasure on the shape and color of the leaves, the various hues of the blossoms, and the successive progress of vegetation. These pleasures are not without cares; and there is a white acacia just under the windows of my library which, in my opinion, was too closely pruned last Autumn, and whose recovery is the daily subject of anxiety and conversation.

      “My romantic wishes led sometimes to an idea which was impracticable in England, the possession of an house and garden, which should unite the society of town with the beauties and freedom of the country. This idea is now realized in a degree of perfection to which I never aspired, and if I could convey in words a just picture of my library, apartments, terrace, wilderness, vineyard, with the prospect of land and water terminated by the mountains; and this position at the gate of a populous and lively town where I have some friends and many acquaintances, you would envy or rather applaud the singular propriety


Скачать книгу