Обреченный на скитания. Книга 5. Сергей Мясищев
тебя посмотреть. Наверняка он на тебя какую-нибудь гадость повесил… Как же неосторожно-то, – причитал Рампил, пока мы выходили в центр портала.
Империя. Дворец императора.
Начальник тайной канцелярии уверенно шёл в кабинет его величества. Шёл спокойно, хотя внутри у него клокотал вулкан ярости. Это граф Андер стал порядочной занозой для его службы. Лучшие кадры были сняты с других заданий, чтобы следить, собирать информацию, сортировать её и делать прогнозы.
«Идея обновление крови стала для императора слишком навязчивой»,– рассуждал Хасс, – можно подумать, что других проблем в империи нет, кроме как выбрать для принцессы подходящего жениха. Да не простого жениха, а мужчину с высоким уровнем магических способностей. И зачем только я с этой Илоной возился? Так бы всё и осталось на уровне догадок».
Около дверей в кабинет императора стоял охранник, который взял на караул при приближении Хасса. Начальник тайной канцелярии вошёл в кабинет.
– Вызывали, ваше величество? – по-военному спросил он.
– Проходи, – кивнул Вилорн, бросив беглый взгляд на Хасса, – господин Хубис как раз начал демонстрацию своего нового артефакта слежения.
– Да? – немного удивился особист, – значит, моим агентам есть магическое подспорье?
– Пока не знаю, – Вилорн посмотрел на начальника канцелярии. – Что наш граф?
– Агенты доложили, что он в сопровождении господина Рампила вошёл в портал. Логично предположить, что сейчас они у главы гильдии.
– А вот это мы сейчас и посмотрим, – император перевёл взгляд на придворного мага, – не так ли, господин Хубис?
– Безусловно. Прошло уже больше часа, как вы передали графу Андеру жетон. Этого времени вполне достаточно для активации заложенных в нём заклинаний.
– И что вы можете сказать?
– Судя по всему, граф сейчас в городе Серебряные ключи, – отозвался маг, – вот эта звёздочка, – указал он слабенькую искорку мерцающую на карте-артефакте, – он и есть!
– Это нелогично! – возмутился Хасс, – зачем ему туда? Там нет никого из его соратников.
– Вы в этом уверенны? – спросил император, колюче глядя на подчинённого.
– Мне нужно уточнить, – пошёл напопятную Хасс.
– Нет-нет, ваше величество, – придворный маг склонился над большим листом, расстеленном на столе императора. – Этот артефакт не может ошибаться! – маг подвигал руками над очертанием материка.
– Все когда-нибудь ошибаются, – философски заметил Вилорн, всматриваясь в значки артефакта-карты, – жаль, что так мелко.
– Артефакт показывает только города, – подняв глаза на императора, проговорил Хубис, – но это тоже не мало.
– Хасс, – переключился Вилорн на начальника тайной канцелярии, – вам придётся проверить эти сведения. Это срочно!
– Да, ваше величество. Я немедленно отдам приказ нашим агентам.
– Хорошо, – удовлетворённо кивнул император, – Хубис, а если наш граф просто выбросит значок? Или потеряет?
– Теперь это