Castles and Chateaux of Old Navarre and the Basque Provinces. Mansfield Milburg Francisco

Castles and Chateaux of Old Navarre and the Basque Provinces - Mansfield Milburg Francisco


Скачать книгу
bears of the Pyrenees are of two sorts; the dignified Ours des Pyrénées is a versatile and accomplished creature. Sometimes he is a carnivorous beast, and sometimes he is a vegetarian pure and simple – one of the kind which will not even eat eggs. The latter species is more mischievous than his terrible brother, for he forages stealthily in the night and eats wheat, buckwheat, maize, and any other breakfast-food, prepared or semi-prepared, he finds handy.

      CHAPTER V

      ROUSSILLON AND THE CATALANS

      ROUSSILLON is a curious province. “Roussillon is a bow with two strings,” say the inhabitants. The workers in the vineyards of other days are becoming fishermen, and the fishermen are becoming vineyard workers. The arts of Neptune and the wiles of Bacchus have however conspired to give a prosperity to Roussillon which many more celebrated provinces lack.

      The Roussillon of other days, a feudal power in its time, with its counts and nobles, has become but a Département of latter-day France. The first historical epochs of Roussillon are but obscurely outlined, but they began when Hannibal freed the Pyrenees in 536, and in time the Romans became masters here, as elsewhere in Gaul.

      Then there came three hundred years of Visigoth rule, which brought the Saracens, and, in 760, Pepin claimed Roussillon for France. Then began the domination of the counts. First they were but delegates of the king, but in time they usurped royal authority and became rulers in their own right.

      Roussillon had its own particular counts, but in a way they bowed down to the king of Aragon, though indeed the kings of France up to Louis IX considered themselves suzerains. By the Treaty of Corbeil Louis IX renounced this fief in 1258 to his brother king of Aragon. At the death of James I of Aragon his states were divided among his children, and Roussillon came to the kings of Majorca. Wars within and without now caused an era of bloodshed. Jean II, attacked by the men of Navarre and of Catalonia, demanded aid of Louis XI, who sent seven hundred lances and men, and three hundred thousand gold crown pieces, which latter the men of Roussillon were obliged to repay when the war was over. Jean II, Comte de Roussillon, hedged and demanded delay, and in due course was obliged to pawn his countship as security. This the Roussillonnais resented and revolt followed, when Louis XI without more ado went up against Perpignan and besieged it on two occasions before he could collect the sum total of his bill.

      Charles VIII, returning from his Italian travels, in a generous frame of mind, gave back the province to the king of Aragon without demanding anything in return. Ferdinand of Aragon became in time king of Spain, by his marriage with Isabella, and Roussillon came again directly under Spanish domination.

      Meantime the geographical position of Roussillon was such that it must either become a part of France or a buffer-state, or duelling ground, where both races might fight out their quarrels. Neither François I nor Louis XIII thought of anything but to acquire the province for France, and so it became a battle-ground where a continuous campaign went on for years, until, in fact, the Grand Condé, after many engagements, finally entered Perpignan and brought about the famous Treaty of the Pyrenees, signed on the Ile des Faisans at the other extremity of the great frontier mountain chain.

      The antique monuments of Roussillon are not many; principally they are the Roman baths at Arles-sur-Tech, the tomb of Constant, son of Constantine, at Elne, and an old Mohammedan or Moorish mosque, afterwards serving as a Christian church, at Planes. The ancient city of Ruscino, the chief Roman settlement, has practically disappeared, a tower, called the Tor de Castel-Rossello, only remaining.

      Impetuosity of manner, freedom in their social relations, and a certain egotism have ever been the distinctive traits of the Roussillonnais. It was so in the olden times, and the traveller of to-day will have no difficulty in finding the same qualities. Pierre de Marca first discovered, and wrote of these traits in 1655, and his observations still hold good.

      Long contact with Spain and Catalonia has naturally left its impress on Roussillon, both with respect to men and manners. The Spanish tone is disappearing in the towns, but in the open country it is as marked as ever. There one finds bull-fights, cock-fights, and wild, abandoned dancing, not to say guitar twanging, and incessant cigarette rolling and smoking, and all sorts of moral contradictions – albeit there is no very immoral sentiment or motive. These things are observed alike of the Roussillonnais and the Catalonians, just over the border.

      The bull-fight is the chief joy and pride of the people. The labourer will leave his fields, the merchant his shop, and the craftsman his atelier to make one of an audience in the arena. Not in Spain itself, at Barcelona, Bilboa, Seville or Madrid is a bull-fight throng more critical or insistent than at Perpignan.

      He loves immensely well to dance, too, the Roussillonnais, and he often carries it to excess. It is his national amusement, as is that of the Italian the singing of serenades beneath your window. On all great gala occasions throughout Roussillon a place is set apart for dancing, usually on the bare or paved ground in the open air, not only in the country villages but in the towns and cities as well.

      The dances are most original. Ordinarily the men will dance by themselves, a species of muscular activity which they call “lo batl.” A contrepas finally brings in a mixture of women, the whole forming a mélange of all the gyrations of a dervish, the swirls of the Spanish dancing girl and the quicksteps of a Virginia reel.

      The music of these dances is equally bizarre. A flute called lo flaviol, a tamborin, a hautboy, prima and tenor, and a cornemeuse, or borrassa, usually compose the orchestra, and the music is more agreeable than might be supposed.

      In Roussillon the religious fêtes and ceremonies are conducted in much the flowery, ostentatious manner that they are in Spain, and not at all after the manner of the simple, devout fêtes and pardons of Bretagne. The Fête de Jeudi-Saint, and the Fête-Dieu in Roussillon are gorgeous indeed; sanctuaries become as theatres and tapers and incense and gay vestments and chants make the pageants as much pagan as they are Christian.

      The coiffure of the women of Roussillon is a handkerchief hanging as a veil on the back of the head, and fastened by the ends beneath the chin, with a knot of black ribbon at each temple.

      Their waist line is tightly drawn, and their bodice is usually laced down the front like those of the German or Tyrolean peasant maid. A short skirt, in ample and multifarious pleats, and coloured stockings finish off a costume as unlike anything else seen in France as it is like those of Catalonia in Spain.

      The great Spanish cloak, or capuchon, is also an indispensable article of dress for the men as well as for the women.

      The men wear a tall, red, liberty-cap sort of a bonnet, its top-knot hanging down to the shoulder – always to the left. A short vest and wide bodied pantaloons, joined together with yards of red sash, wound many times tightly around the waist, complete the men’s costume, all except their shoes, which are of a special variety known as spardilles, or espadrilles, another Spanish affectation.

      The speech of Roussillon used to be Catalan, and now of course it is French; but in the country the older generations are apt to know much Catalan-Spanish and little French.

      Just what variety of speech the Catalan tongue was has ever been a discussion with the word makers. It was not Spanish exactly as known to-day, and has been called roman vulgaire, rustique, and provincial, and many of its words and phrases are supposed to have come down from the barbarians or the Arabs.

      In 1371 the Catalan tongue already had a poetic art, a dictionary of rhymes, and a grammar, and many inscriptions on ancient monuments in these parts (eighth, ninth and tenth centuries) were in that tongue. In the twelfth and thirteenth centuries the Catalan tongue possessed a written civil and maritime law, thus showing it was no bastard.

      A fatality pursued everything Catalan however; its speech became Spanish, and its nationality was swallowed up in that of Castille. At any rate, as the saying goes in Roussillon, – and no one will dispute it, – “one must be a Catalan to understand Catalan.”

      The Pays-de-Fenouillet, of which St. Paul was the former capital, lies in the valley of the Agly. Saint-Paul-de-Fenouillet is the present commercial capital of the region, if the


Скачать книгу