Stronghand: or, The Noble Revenge. Gustave Aimard

Stronghand: or, The Noble Revenge - Gustave Aimard


Скачать книгу
fortune had vanished with the Spanish government. During the ten years of the War of Independence, his estates had lain fallow, and his mines, deserted by the workmen he formerly employed, had gradually become filled with water. They could not be put in working order again except by enormous and most expensive works. The situation was critical, especially for a man reared in luxury and accustomed to sow his money broadcast. He was now compelled to calculate every outlay with the utmost care, if he did not wish to see the hideous spectre of want rise implacable before him.

      The pride of the Marquis was broken in this struggle against poverty; his love for his children restored his failing courage, and he bravely resolved to make head against the storm. Like the ruined gentleman who tilled the soil, with their sword by their side, as a proof of their nobility, he openly became hacendero and miner, – that is to say, he cultivated his estates on a large scale, and bred cattle and horses, while trying to pump out the water which had taken possession of his mines. Unfortunately, he was deficient in two important things for the proper execution of his plans: the necessary knowledge to assist the different operations he meditated: and, above all, money, without which nothing was possible. The Marquis was therefore compelled to engage a majordomo, and borrow on mortgage. For the first few years all went well, or appeared to do so. The majordomo, Don José Paredes, to whom we shall have occasion to refer more fully hereafter, was one of those men so valuable in haciendas, whose life is spent on horseback, whose attention nothing escapes, who thoroughly understand the cultivation of the soil, and know what it ought to produce, almost to an arroba.

      But if the estates of the Marquis were beginning to regain their value under the skilful direction of the bailiff, it was not the same with the mines. Taking advantage of the convulsions in which Mexico was writhing, the independent Indians, no longer held in subjection by the fear of the powerful military organization of the Spaniards, had crossed the frontiers and regained a certain portion of their territory. They had permanently settled upon it, and would not allow white men to encroach on it. Most of the Marquis's mines being situated in the very country now occupied by the Indians, were consequently lost to him. The others, almost entirely inundated, in spite of the incessant labour bestowed on them, did not yet hold out any hopes of becoming productive again.

      What Don Hernando gained on one side he lost on the other; and his position, in spite of his efforts, became worse and worse, and the abyss of debt gradually enlarged. The Marquis saw with terror the moment before him when it would be impossible for him to continue the struggle. Sad and aged by sorrow rather than years, the Marquis no longer dared to regard the future, which daily became more gloomy for him. He watched in mournful resignation the downfall of his house – the decay of his race; seeking in vain, like the man without a compass on the mighty ocean, from what point of the horizon the vessel that would save him from shipwreck would arrive.

      But, alas! Days succeeded days without bringing any other change in the position of the Marquis, save greater poverty, and more nearly impending ruin. In proportion as the misfortune came nearer, the Marquis had seen his relations and friends keep aloof from him; all abandoned him, with that selfish indifference which seems a fundamental law of every organized society, when the precept, "Each man for himself," is put in practice, with all the brutal force of the vae victis.

      Hence Don Hernando resided alone, with his son, at the Hacienda del Toro; for he had lost his wife several years before, and his daughter was being educated in a convent at the town of Rosario; with that noble pride which so admirably becomes men of well-tempered minds, the Marquis had accepted without a murmur the ostracism passed upon him. Far from indulging in useless recriminations with men, the majority of whom had, in other days, received obligations from him, he had made his son a partner in his labours, and, aided by him, redoubled his efforts and his courage.

      Some months before the period when our story begins, ill fortune had seemed, not to grow weary of persecuting the Marquis, but desirous of granting him a truce – this is how a gleam of sunshine penetrated the gloomy atmosphere of the hacienda. One morning, a stranger, who appeared to have come a great distance, stopped at the gate, leading a mule loaded with two bales. This man, on reaching the first courtyard, threw the mule's bridle to a peon, with the simple remark, – "For Signor Don Hernando de Moguer – " and, without awaiting an answer, he started down the rocky road at a gallop and was lost in the windings of the path ere the peon had recovered from the surprise caused by the strange visit. The Marquis, at once warned, had the mule unloaded, and the bales conveyed to his study. They each contained twenty-five thousand piastres in gold, or nearly eleven thousand pounds of our money: on a folded paper was written one word – Restitution.

      It was in vain that the Marquis ordered the most minute researches; the strange messenger could not be found. Don Hernando was therefore compelled to keep this large sum, which arrived so opportunely to extricate him from a difficult position, for he had a considerable payment to make on the morrow. Still, it was only on the repeated assurances of Don Ruiz and the majordomo, that the money was really his, that he consented to use it.

      Cheered by this change of fortune, Don Hernando at length consented that Don Ruiz should go and fetch his sister, and bring her back to the hacienda, where her presence had been long desired; though there had been an obstacle, in the dangers of such a journey.

      We will now resume our narrative, begging the reader to forgive this long digression, which was indispensable for the due comprehension of what is about to follow, and lead him to the Hacienda del Toro, a few hours before the arrival of Don Ruiz and his sister; that is to say, about three weeks since we left them at the post of San Miguel.

      CHAPTER IX

      A NEW CHARACTER

      Although, owing to its position on the shores of the Pacific, Sonora enjoys the blessings of the sea breeze, whose moisture at intervals refreshes the heated atmosphere; still, for three hours in the afternoon, the earth incessantly heated by the torrid sunbeams produces a crushing heat. At such times the country assumes a really desolate aspect beneath the cloudless sky, which seems an immense plate of red-hot iron. The birds suddenly cease their songs, and languidly hide themselves beneath the thick foliage of the trees, which bow their proud crests towards the ground. Men and domestic animals hasten to seek shelter in the houses, raising in their hurried progress a white, impalpable, and calcined dust, which enters mouth and nostrils. For some hours Sonora is converted into a vast desert from which every appearance of life and movement has disappeared.

      Everybody is asleep, or at least reclining in the most shady rooms, with closed eyes, and with the body abandoned to that species of somnolency which is neither sleeping nor waking, and which from that very fact is filled with such sweet and voluptuous reveries – inhaling at deep draughts the artificial breeze produced by artfully contrived currents of air, and in a word indulging in what is generally called in the torrid zones a siesta.

      These are hours full of enjoyment, of those sweet and beneficent influence on body and mind we busy, active Englishmen are ignorant, but which people nearer the sun revel in. The Italians call this state the dolce far niente, and the Turks, that essentially sensual race, keff.

      Like that city in the "Arabian Nights," the inhabitants of which the wicked enchanter suddenly changed into statues by waving his wand, life seemed suddenly arrested at the Hacienda del Toro, for the silence was so profound: peons, vaqueros, craidos, everybody in fact, were enjoying their siesta. It was about three in the afternoon; but that indistinct though significant buzz which announces the awakening of the hour that precedes the resumption of labour was audible. Two gentlemen alone had not yielded to sleep, in spite of the crushing midday heat; but seated in an elegantly furnished cuarto, they had spent the hours usually devoted to slumber in conversation. The cause for this deviation from the ordinary custom must have been most serious. The Hispano-American, and especially the Mexican, does not lightly sacrifice those hours of repose during which, according to a Spanish proverb, only dogs and Frenchmen are to be seen in the sun.

      Of these two gentlemen, one, Don Hernando de Moguer, is already known to us. Years, while stooping his back, had furrowed some wrinkles on his forehead, and mingled many silver threads with his hair; but the expression of his face, with the exception of a tinge of melancholy spread over his features by lengthened misfortunes, had remained nearly the same, that is to say, gentle and timid, although clever;


Скачать книгу