The Grim House. Molesworth Mrs.

The Grim House - Molesworth Mrs.


Скачать книгу
think you may safely tell me the story, whatever it is,” said Jocelyn.

      I was delighted to do so.

      “To begin with,” I said, “the very name of the place – I don’t mean its proper name, but the corruption of it, for the whole neighbourhood calls it the ‘Grim House’ – is enough to rouse one’s curiosity!” And then I went on to relate the strange circumstances I had been told of.

      My brother listened attentively, and with evident interest.

      “What a queer story!” he said. “It suggests all manner of hidden tragedies. What a life for those poor men, even if they have done anything to deserve it! I can’t help pitying them more than the sisters.”

      “The younger one is dreadfully delicate,” I said, “so perhaps his life any way would have been a dull one. He is crippled somehow. I had the feeling that the elder brother, the eldest of them all, was the cause of their imprisoned life. But Isabel maintains that they are all suffering together for some one else. I do wonder if it will ever be explained!”

      “There must be many mysteries,” said Jocelyn, “that are never cleared up, but certainly this is a very curious one. Don’t let Moore hear of it if there is any chance of his ever going to the place; he could never rest contented till he got inside the Grim House. He’d be scaling the walls, and goodness knows what all, and would certainly get himself into trouble.”

      “I don’t think that he or any one could feel more curiosity about it than I do,” I said. “Isabel has got accustomed to it in all these years, but even she says she has fits of wondering and wondering about these queer people.”

      “And possibly,” said Jocelyn thoughtfully, “possibly the root of it all is nothing very terrible. The poor things may have got morbid about it, whereas if they could make up their minds to consult some outsider it might all be put right. It is extraordinary how brooding over troubles magnifies and increases them.”

      Jocelyn was wise beyond his years, and what he said impressed me.

      “It seems a pity that no one – Mr Wynyard, for instance, or the clergyman of the place, if he is a sensible man – tries to help them,” I said. “I know I couldn’t live beside four miserable-looking people for twenty years without trying to gain their confidence.”

      “It may have been tried,” remarked my brother. “But of course that sort of thing cannot be forced. It would require great tact and experience. Don’t go on thinking about it too much, Reggie, or it will get on your brain; and whatever you do, don’t attempt any investigation of the secret.”

      I did not reply. To tell the truth, words had added a new incentive to my great wish to unravel the mystery. What a good work it would be to get these poor lives out into the sunshine again! I was very young and very self-confident in some ways, and I did not then know that the onlookers whom I had tacitly reproached with indifference had already done their best in the direction of offering help.

      The next day my brothers left us, and but for the anticipation of the pleasure in store for me which Jocelyn had told me of, I should have felt very low-spirited indeed. The morning following turned my hope into certainty. Mother opened a letter at the breakfast-table whose contents she read with evident satisfaction. In it was enclosed a note in Isabel’s handwriting which mother passed on to me. It was quite short, just expressing her pleasure at the prospect of seeing me “so soon,” and a few words added as a postscript increased my own excitement and satisfaction in the prospect of my visit to Millflowers. These were the words: – “I am doubly glad you are coming now,” she wrote, “because something very strange, or rather unusual, has happened in connection with our local mystery, and I do so want to tell you about it. I am afraid I am a gossip at heart!”

      I felt my face grow red with eagerness. Mother watching me, naturally attributed my excitement solely to pleasure at the invitation.

      I thought you would be delighted, she said, full of sympathy as usual. “I have purposely not spoken of it to you before till it was quite settled. There was a little uncertainty about Isabel’s plans, as her sisters had talked of taking her away to pay some visits, but in the end this has been given up. So it is all right. You will start about this day week with Maple. It is rather a long journey, but Mr Wynyard has let me know all the trains. You will get there by daylight.”

      “Oh, I shouldn’t mind how late I travelled with Maple,” I said, for my maid had been with us since my childhood; though indeed, to tell the truth, my love of adventure would have found a good deal of attraction in the idea of travelling quite alone.

      And the next few days passed quickly and pleasantly, mother sharing to the full my own happy expectations.

      It was a long journey, for the Wynyards’ home was as decidedly in the North as ours was in the South. But I enjoyed it, especially when we got into a part of the world that was quite new to me. For though I had travelled so much, there had been no great variety in our movements, which had always been southwards. My own country was but little known to me.

      The evening was drawing in when we reached our last stopping-place, the nearest station to Millflowers, by name Scart Bridge. And here a pleasant surprise awaited me, for on the platform stood Isabel herself, all smiles and welcome – “prettier than ever,” I thought to myself as I kissed her.

      “How nice of you to have come yourself,” I said, “for it is a long drive, isn’t it?”

      “Not so very long, after all,” she replied. “I always enjoy meeting people so much – it is not like seeing them off. You have had a long journey, though,” she went on. “Aren’t you very tired?”

      “Not a bit,” I replied. “It has all been so new to me. I have never been in this sort of country before.”

      By this time we were seated in the waggonette, which Isabel informed me she had assured her father I should much prefer to a close carriage.

      “It is really not cold now,” Isabel went on. “The evenings are getting quite long. And it is so nice, on coming to a new place, to know something of your surroundings at once, don’t you think? In a brougham one sees nothing.”

      I looked about me with the greatest interest. It was the “North Country” unmistakably. Wild and hilly, bare to some extent, though here and there we caught sight of short stretches of forest land, for during a great part of the drive to Millflowers the view was very extensive. But the aspect of things in general was not cold or repellent, even to my southern eyes, for I saw the country to advantage in the clear sweet light of a mild spring evening.

      “I think it is delicious,” I said enthusiastically. And as after a time we came to a great stretch of moorland, I grew even more enthusiastic. “Oh how charming!” I exclaimed. “It seems so beautifully free and open – the air is so exquisitely fresh and scented – yes, is it not scented, Isabel?”

      “I always fancy it is,” she replied, “though it is too early in the year yet for the scent – the gorse! O Regina! you should see it when the gorse and heather are out!”

      “Yes,” I agreed. “It must be lovely. But do tell me,” I went on, for my thoughts in those days were very erratic, “shall we pass the Grim House on our way? And O Isabel! do tell me what has happened there! You alluded to something in your letter.”

      A slight, the very slightest touch on my foot, and a glance at my friend’s face checked me. I remembered that we were not alone, for Maple was in the waggonette with us, and I felt ashamed of my stupid indiscretion.

      “You mean Grimsthorpe?” said Isabel quietly. “No, we do not pass that way. Not that there is much to see if we did; it is a very ugly house, though an old one. Indeed the houses about here are rarely picturesque, though I think ours is pretty inside, and so is the vicarage. There are no other at all large houses near us. Millflowers, you know, is a very tiny village. Did I ever tell you what some people believe to be the origin of the name?” she added with a smile. But I could see that my questions had made her a little uncomfortable and that she was anxious to change the conversation.

      “No,” I replied,


Скачать книгу