The Peace of Roaring River. Van Schaick George

The Peace of Roaring River - Van Schaick George


Скачать книгу
touched her food. Her father was engaged in a long explanation of the misdeeds of a man who had sold him inferior pork, as she folded her napkin, slipped it into her ring, and went back into the store. Here she sat on her stool again, tapping the counter with closed knuckles. Her eyes chanced to fall upon the paper she had thrown down on the floor, and she picked it up and began to read. Pete Coogan, when he had brought it into the store, unknowingly had set big things in motion. He would have been amazed at the consequences of his act.

      Presently Sophy became deeply interested. The pages she turned revealed marvelous things. Even to one of her limited attainments in the way of education and knowledge of the world the artificiality of many of the advertisements was apparent. Others made her wonder. It was marvelous that there were so many gentlemen of good breeding and fine prospects looking hungrily for soul-mates, and such a host of women, young or, in a few instances, confessing to the early thirties, seeking for the man of their dreams, for the companion who would understand them, for the being who would bring poetry into their lives. Some, it is true, hinted at far more substantial requirements. But these, in the brief space of a few lines, were but hazily revealed. Among the men were lawyers needing but slight help to allow them to reach wondrous heights of forensic prosperity. There were merchants utterly bound to princely achievement. Also there was a sprinkling of foreign gentlemen suggesting that they might exchange titles of high nobility for some little superfluity of wealth. Good looks were not so essential as a kindly, liberal disposition, they asserted, and also hinted that youth in their brides was less important than the quality of bank accounts. The ladies, as described by themselves, were tall and handsome, or small and vivacious. Some esteemed themselves willowy while others acknowledged Junoesque forms. But all of them, of either sex, high or short, thin or stout, appeared to think only of bestowing undying love and affection for the pure glory of giving, for the highest of altruistic motives. Other and more trivial things were spoken of, as a rule, in a second short paragraph which, to the initiated, would have seemed rather more important than the longer announcements. At any rate, that which they asked in exchange for the gifts they were prepared to lavish always appeared to be quite trivial, at first sight.

      Sophy McGurn, as she kept on reading, was not a little impressed. Yet, gradually, a certain native shrewdness in her nature began to assert itself. She had helped her father in the store for several years and knew that gaudy labels might cover inferior goods. She by no means believed all the things she read. At times she even detected exaggeration, lack of candor, motives less allowable than the ones so readily advanced.

      “Guess most of them are fakes,” she finally decided, not unwisely. “But there’s some of them must get terribly fooled. I–I wonder…”

      Her cogitations were interrupted by a small boy who entered and asked for a stamped envelope. A few people, later on, came in to find out if there was any mail for them. But during the intervals she kept on poring over those pages. One by one the lights of Carcajou were going out. Carreau’s fiddle had stopped whining long before. The cat lay asleep in the wood-box, near the stove, with the kitten nestled against her. Old McGurn called down to her that it was time for bed, but the girl made no answer.

      Yes, it was a marvelous idea that had come to her. She saw a dim prospect of revenge. It was as if the frosted windows had gradually cleared and let in the light of the stars. Hugo Ennis had made a laughing-stock of her. He didn’t like carrots, forsooth! She was only too conscious of the failure of her efforts to attract him. But he had noticed them and commented on them to others, evidently. It was enough to make one wild!

      The oil in the swinging lamp had grown very low and the light dim by the time she finished a letter, in which she enclosed some money. Then she stamped it and placed it in the bag that would be taken up in the morning, for the eastbound express. Finally she placed the heavy iron bar against the front door and went up the creaking stairs to her room as the loud-ticking clock boomed out eleven strokes, an unearthly hour for Carcajou.

      A couple of weeks later a copy of the Matrimonial Journal was forwarded to A.B.C., P.O. Box 17, Carcajou, Ontario, Canada. Miss Sophy McGurn retired with it to her room, looked nervously out of the window, lest any one might have observed her, and searched the pages feverishly. Yes! There it was! Her own words appeared in print!

      A wealthy young man owning a silver mine in Canada would like to correspond with a young lady who would appreciate a fine home beside a beautiful river. In exchange for all that he can bestow upon her he only seeks in the woman he will marry an affectionate and kindly disposition suited to his own. Write A.B.C., P.O. Box 17, Carcajou, Ontario, Can.

      During the next few days it was with unwonted eagerness that Sophy opened the mail bags. Finally there came a letter, followed by five, all in different handwritings and in the same mail. For another week or ten days others dribbled in. They were all from different women, cautiously worded, asking all manner of questions, venturing upon descriptions of themselves. Unanimously they proclaimed themselves bubbling over with affection and kindliness. The girl was impressed with the wretched spelling of most of them, with the evident tone of artificiality, with the patent fact that the writers were looking for a bargain. All these letters, even the most poorly written, gave Sophy the impression that the correspondents were dangerous people, she knew not why, and might perhaps hoist her with her own petard. She studied them over and over again, with a feeling of disappointment, and reluctantly decided that the game was an unsafe one.

      Two days had gone by without a letter to A.B.C. when at last one turned up. At once it seemed utterly different, giving an impression of bashfulness and timidity that contrasted with the boldness or the caution of the others. That night, with a hand disguised as best she could, the girl answered it. She knew that several days must elapse before she could obtain a reply and awaited it impatiently. It was this, in all probabilities, that made her speak snappishly to people who came to trade in the store or avail themselves of the post-office.

      “I’m a fool,” she told herself a score of times. “They all want the money to come here and it must be enough for the return journey. This last one ain’t thought of it, but she’ll ask also, in her next letter, I bet. And I haven’t got it to send; and if I had it I wouldn’t do so. They might pocket it and never turn up. And anyway I might be getting in trouble with the postal authorities. Guess I better not answer when it comes. I’ll have to find some other way of getting square with him.”

      By this time she regretted the dollars spent from her scant hoard for the advertisement, but the reply came and the game became a passionately interesting one. She answered the letter again, using a wealth of imagination.

      “She’ll sure answer this one, but then I’ll say I’ve changed my mind and have decided that I ain’t going to marry. Takes me really for a man, she does. Must be a fool, she must. And she ain’t asked for money, ain’t that funny? If she writes back she’ll abuse me like a pickpocket, anyway. Won’t he be mad when he gets the letter!”

      Sophy’s general knowledge of postal matters and of some of the more familiar rules of law warned her that she was skating on thin ice. Yet her last letter had ventured rather far. In her first letter she had merely signed with the initials, but this time she had boldly used Hugo Ennis’s name. She thought she would escape all danger of having committed a forgery by simply printing the letters.

      “And besides, there ain’t any one can tell I ever wrote those letters,” she reassured herself, perhaps mistakenly. “If there’s ever any enquiry I’ll stick to it that some one just dropped them in the mail-box and I forwarded them as usual. When it comes to her answers they’ll all be in Box 17, unopened, and I can say I held them till called for, according to rules. I never referred to them in what I wrote. Just told her to come along and promised her all sorts of things.”

      Again she waited impatiently for an answer, which never came. Instead of it there was a telegram addressed to Hugo Ennis, which was of course received by Follansbee, the station agent, who read it with eyes rather widely opened. He transcribed the message and entrusted it to big Stefan, the Swede, who now carried mail to a few outlying camps.

      “It’s a queer thing, Stefan,” commented Joe. “Looks like there’s some woman comin’ all the way from New York to see yer friend Hugo.”

      “Vell, dat’s yoost his own pusiness, I tank,”


Скачать книгу