Школа жен. Жан-Батист Мольер
странное письмо. Казенным языком –
Как будто он со мной не двадцать лет знаком!
Учтиво, вежливо – с чего бы так чиниться?
Как все-таки людей меняет заграница!
Орас
Он будет здесь и сам через четыре дня,
И вы обниметесь, как близкая родня.
С ним будет некий друг, и тоже парижанин –
Он так и пишет мне: «Мы скоро приезжаем».
А друг его – Энрик. Его не знали вы?
Арнольф
(высокомерно)
Ну, всех Энриков знать – не хватит головы.
Орас
Какое-то у них таинственное дело…
Арнольф
У всех свои дела. Но вы являйтесь смело,
И если, например, в деньгах у вас нужда –
Прошу на мой кредит рассчитывать всегда.
Орас
Ловлю вас на слове. Ужасная досада,
Но двести я бы взял. Мне правда очень надо.
Арнольф
Ну, что за ерунда! Я вам сто лет знаком.
Тут триста золотых, возьмите с кошельком.
Орас
Ей-богу, я верну!
Арнольф
Да ну, дитя, бери же!
Но как-то, милый мой, вам нравится в Париже?
Америка ведь глушь!
Орас
Сейчас, конечно, глушь,
Но через двести лет…
Арнольф
Да ну, какая чушь!
Столица мира – тут, все прочее – трущобы.
А наши девушки?
Орас
Да, девушки…
Арнольф
Еще бы!
У нас на всякий вкус – стройны, полны, белы…
А главное, мужья – ведь это же ослы!
Рога приделать им – всецело в вашей власти.
Пари, что вы уже!
Орас
Ну, в общем, да… отчасти…
Арнольф
(в сторону)
Сам в руки мне идет бесценный матерьял –
Охоту к драме я пока не потерял!
Орас
Но только никому!
Арнольф
Я буду нем, как стенка.
Орас
Влюблен я – и любим.
Арнольф
Блондинка?
Орас
(указывая ему на жилище Агнесы)
Нет, шатенка.
Живет недалеко, юна, резва, стройна –
Но только мучится в когтях опекуна.
Проклятый старикан не смыслит ни бельмеса
В любви и женщинах. Зовут ее…
(Хором.)
Агнеса!
Орас
Вы знаете ее?
Арнольф
Нет, вспомнил о святой,
Известной кротостью, а также чистотой.
Хотел воскликнуть я: блаженная Агнеса!
Как трудно стало жить! Кругом уловки беса.
Орас
Да,