Эрагон. Возвращение. Кристофер Паолини
и зачем же вы на них напали? – сердито спросил Тэйн. – Кто вас просил принимать такое решение? Кто дал вам на это право? Вы же нас всех приговорили!
На этот раз ему ответила Биргит:
– А что бы ты сказал, если б они убили твою жену? – Она прижала ладони к щекам своего сына, потом показала окровавленные ладони Тэйну. И продолжила обвиняющим тоном: – А если бы они сожгли твой дом? Где же твое мужество, Тэйн?
Он потупился не в силах выдержать ее сурового взгляда.
– Они уничтожили мою ферму, – сказал Роран, – они сожрали Квимби, они чуть весь Карвахолл не сожгли! Разве можно оставить без наказания тех, кто совершил все эти преступления? Неужели мы, как кролики, будем трусливо прятаться в норах и покорно сносить удары судьбы? Нет, ни за что! Мы имеем полное право защищать себя и свой дом! – Он умолк, увидев, что Олбрих и Балдор тащат тележку. – Ладно, поспорить можно и потом. А сейчас надо готовиться к обороне. Кто нам поможет?
Вызвалось человек сорок с лишним. Задача перед ними стояла нелегкая: превратить Карвахолл в неприступную крепость. Роран трудился не покладая рук; он вбивал между домами колья, перегораживал проходы бочками, набитыми камнями, наваливал поперек главной дороги бревна. Кроме того, дорогу для начала перегородили двумя телегами, связанными вместе.
Хватаясь то за одно, то за другое, Роран наконец заметил Катрину. Она отозвала его в сторонку, обняла и сказала:
– Я так рада, что ты вернулся! И что с тобой ничего не случилось!
Он поцеловал ее и пообещал:
– Мы обязательно вскоре с тобой увидимся. Мне нужно кое-что сказать тебе. – Она неуверенно улыбнулась и посмотрела на него с надеждой. – Ты была права: глупо с моей стороны без конца откладывать разговор с твоим отцом. Судьба не бывает добра к тем, кто слишком робок.
Роран поливал водой тростниковую крышу дома Кизельта – на всякий случай, чтоб не вспыхнула при пожаре, – когда Парр крикнул:
– Раззак!
Бросив ведро, Роран помчался к повозкам, возле которых оставил свой молот. Схватив его, он увидел на дороге и довольно далеко от них одинокого раззака верхом на лошади. Стрела туда не долетит, сразу понял Роран. Уродливую сгорбленную фигуру освещал факел, который раззак держал в левой руке; его правая рука была заведена за спину, словно он собирался что-то кинуть.
Роран рассмеялся:
– Он что, камнями в нас собирается кидаться? Так оттуда ему не попасть…
Его смех оборвался, когда раззак вдруг резко выбросил правую руку, и какой-то стеклянный флакон, описав дугу, с силой ударился о повозку справа от Рорана. Секундой позже повозка превратилась в огненный шар; мощная волна горячего воздуха швырнула Рорана к стене дома.
В голове у него помутилось; он упал на четвереньки, хватая ртом воздух. Уши заложило, но он все же сумел расслышать стук копыт и заставил себя встать и повернуться в ту сторону, откуда доносился звук. Он едва успел отступить за угол – раззаки на полном скаку ворвались в Карвахолл сквозь пробитую взрывом и все