The Life of General Garibaldi. Garibaldi Giuseppe
of the forest, and some were picked up by the horsemen, one of whom, here and there, was fortunate enough to save his horse, and with him a poor little creature, left by its dead or dying mother, who had fallen a victim to hunger, fatigue, and cold.
Anna was much distressed by the apprehension of losing her little son, Menotti, who was saved with difficulty, and as if by a miracle. In the most difficult parts of the road, and in crossing rivers, I carried my poor little child, then three months old, in a handkerchief tied round my neck, contriving to keep him warm with my breath. Of about a dozen animals – horses and mules – with which we entered the woods, some of them used for the saddle and some for baggage, there remained only two horses and two mules. The others had tired, and were abandoned. To crown our misfortunes, the guides had mistaken the road; and that was one of the reasons which induced us to cross the terrible woods of Las Antas. The word "Anta" signifies a harmless animal, of the size of an ass, whose flesh is exquisite, and whose hide serves for making many strong and many ornamental articles. This animal, however, I never had the fortune to see. Although the troops continued to proceed, they could not find the end of the piccada; and I remained in the woods, with two tired mules, and sent Anna, with her servant and the child, to endeavor to find a clear place where they might obtain some food for themselves and the animals. The two remaining horses, which were used alternately, with the surprising courage of the mother, overcame every difficulty. She succeeded in getting beyond the piccada, and fortunately found some of the soldiers with a fire, a very rare thing, and then not always to be obtained, on account of the continued rain, and the miserable condition to which we were all reduced. The men warmed some cloths, took the infant and wrapped him in them, and thus resuscitated him. The poor mother who had given up almost every hope of his life, took him again and cherished him with the tenderest care, while the good-hearted soldiers went to seek for some kind of food to restore the exhausted strength of the mother. I labored in vain to save the mules. Being left alone with them, I cut as many as I could of the leaves of the baguara, a species of cane, and gave them to eat; but it was of no use. I was obliged to abandon them, and seek to get out of the forest on foot, and exceedingly fatigued.
Nine days after entering it, the last of the division barely got through the piccada, and only a very few of the horses of the officers were saved. The enemy, who had preceded us in their flight, had left some artillery in the forest of the Antas, which the pursuers were unable to transport, for the want of means, and they were left buried in certain caverns – who knows for how long? In that woody region the storms seemed as if tired out; for, on getting into the open fields of the elevated plain, called the Cima da Serra (or top of the ridge), the troops found good weather. Some oxen, which were discovered there, afforded them a welcome supply of food, and made some amends for the sufferings they had passed through. They then entered the department of Vaccaria, in which they remained several days, waiting for the division of Bento Gonzales, which joined them much broken, and in a miserable state. The indefatigable Maringue, informed of their retreat, had pursued that division and harassed it in every way, aided by the mountaineers, who were always decidedly hostile to the Republicans.
All these things gave Labattue as much time as was required for his retreat and junction with the Imperial army. They arrived, however, almost without men, in consequence of desertions occasioned by the severe and forced march, and privations, and sufferings endured by the other troops. Beside all these, he had an adventure, which deserves to be mentioned here on account of its remarkable nature.
Labattue being obliged to pass in his march through the two forests known by the names of the Mattos or woods of Portugues and Castellano, met in them several tribes of the Bugre Indians, the most savage in Brazil. These, knowing of the passage of the Imperialists, assailed them, laying ambushes in different places in the bushes, and did them much injury, letting us know, at the same time, that they were friends of the Republicans. In accordance with this profession, my comrades and I myself experienced no inconvenience from them on our march; but we saw the poge, or holes, carefully covered with grass, into which the incautious enemy might fall, when the savages would take advantage of his misfortune and assault him. But all these were left open where the Republicans were to pass, that we might not be exposed to the danger.
On one of those days I met a woman, who had been stolen by the savages in her youth, and profited by the opportunity offered by the neighborhood of the troops. The poor creature was in a most pitiable state.
As we had no enemies to fly from or to pursue in those lofty regions, we proceeded slowly on our march, almost entirely destitute of horses.
CHAPTER XV
The corps of Free Lancers, being entirely dismounted, were obliged to supply themselves with wild colts; and it was a fine sight which was presented almost every day, to see a multitude of those robust young black men, leaping upon the backs of their wild coursers, and rushing across the fields like a thunderstorm. The animal used every exertion to gain his freedom and to throw off his hated rider; while the man, with admirable dexterity, strength and courage, continued to press him with his legs, drawing in his feet against his sides like pincers, whip and drive him, until he at length tired out the superb son of the desert.
In that part of America the colt comes from the field lassoed, and is saddled, bridled, and rode by the domator, or horse-breaker, and in a few days obeys the bit. Experienced men obtain many excellent horses in a short time; but few come out well broken from the hands of soldiers, especially when they are on a march, where neither the necessary conveniences can be obtained, nor the necessary care taken to break them well.
Having passed the Mattos Portuguez and Castellano, we descended into the province of "Missiones," proceeding towards Cruz Alta, its chief town. It is a very small place, but well built, situated on a high plain and in a beautiful position; as fine, indeed, as all that part of the State of Rio Grande. The troops marched from Cruz Alta to San Gabriel, where the head-quarters were established and barracks were constructed for the encampment of the army. I built a cottage, and spent some time in it with my little family; but six years of a life of dangers and sufferings, far from the company of old friends, my father and mother, from whom I had no news, among that people, isolated by the war with the empire, made me wish to return to some place where I might obtain information concerning my parents. I now found that although, amidst the scenes of bustle and trial through which I had passed, I had been able to banish the recollection of their affection for a time, my love for them remained lively and warm in my heart. It was necessary to improve my circumstances, for the benefit of my wife and child, and I determined to make a journey to Montevideo, even if but for a short time. I asked and obtained permission from the President, who also allowed me to take a small herd of young cattle, to pay the expenses of travelling.
And here I took up the business of a cattle-drover, or trappiere. In an Estancia, called the Corral del Piedras, under the authority of the Minister of Finance, I succeeded in collecting, in about twenty days, about nine hundred cattle, after indescribable fatigue. With a still greater degree of labor and weariness they were driven towards Montevideo. Thither, however, I did not succeed in driving them. Insuperable obstacles presented themselves on the way, and, more than all, the Rio Negro, which crossed it, and in which I nearly lost all this capital. From that river, from the effects of my inexperience and from the tricks of some of my hired assistants for managing the drove of animals, I saved about five hundred of the cattle, which, by the long journey, scarcity of food and accidents in crossing streams, were thought unfit to go to Montevideo.
I therefore decided to "cuercer" or "leather" them, – that is, to kill them for their hides; and this was done. In fact, after having passed through indescribable fatigue and troubles, for about fifty days, I arrived at Montevideo with a few hides, the only remains of my nine hundred oxen. These I sold for only a few hundred dollars, which served but scantily to clothe my little family.
In Montevideo I spent some of my time in the house of my friend Napoleon Castellani, to whose kindness, and the courtesy of his wife, I felt much indebted. I acknowledge my obligations also to my dear friends, Giovanni Battista Cuneo and Giovanni