William Shakespeare. Victor Hugo

William Shakespeare - Victor Hugo


Скачать книгу
who is a bad poet and calls himself Codrus. Isaiah and Juvenal have each their harlot; but there is something more gloomy than the shadow of Babel, – it is the crashing of the bed of the Cæsars; and Babylon is less formidable than Messalina. Juvenal is the ancient free spirit of the dead republics; in him there is a Rome, in the bronze of which Athens and Sparta are cast. Thence in his poetry something of Aristophanes and something of Lycurgus. Take care of him; he is severe. Not a cord is wanting to his lyre or to the lash he uses. He is lofty, rigid, austere, thundering, violent, grave, just, inexhaustible in imagery, harshly gracious when he chooses. His cynicism is the indignation of modesty. His grace, thoroughly independent and a true figure of liberty, has talons; it appears all at once, enlivening, by we cannot tell what supple and spirited undulations, the well-formed majesty of his hexameter. You may imagine that you see the Cat of Corinth roaming on the frieze of the Parthenon. There is the epic in this satire; that which Juvenal has in his hand is the sceptre of gold with which Ulysses beat Thersites. "Bombast, declamation, exaggeration, hyperbole," cry the slaughtered deformities; and these cries, stupidly repeated by rhetoricians, are a noise of glory. "Crime is quite equal to committing things or relating them," say Tillemont, Marc Muret, Garasse, etc., – fools, who, like Muret, are sometimes knaves. Juvenal's invective blazes since two thousand years ago, – a fearful flash of poetry which still burns Rome in the presence of centuries. This splendid fire breaks out and, far from diminishing with time, increases under the whirl of its mournful smoke. From it proceed rays in behalf of liberty, probity, heroism; and it may be said that it throws even into our civilization minds full of his light. What is Régnier? what D'Aubigné? what Corneille? – scintillations of Juvenal.

      8. Another, Tacitus, is the historian. Liberty is incarnate in him as in Juvenal, and rises, dead, to the judgment-seat, having for a toga its winding-shroud, and summons to his bar tyrants. The soul of a people become the soul of man, is Juvenal, as we have just said: thus it is with Tacitus. By the side of the poet who condemns stands the historian who punishes. Tacitus, seated on the curule chair of genius, summons and seizes in flagante delicto these guilty ones, the Cæsars. The Roman Empire is a long crime. This crime commences by four demons, – Tiberius, Caligula, Claudius, Nero. Tiberius, the emperor's spy; the eye which watches the world; the first dictator who dared to twist for himself the law of power made for the Roman people; knowing Greek, intellectual, sagacious, sarcastic, eloquent, terrible; loved by informers; the murderer of citizens, of knights, of the senate, of his wife, of his family; having rather the air of stabbing people than massacring them; humble before the barbarians; a traitor with Archelaus, a coward with Artabanes; having two thrones, – Rome for his ferocity, Caprea for his baseness; an inventor of vices and names for vices; an old man with a seraglio of children; gaunt, bald, crooked, bandy-legged, sour-smelling, eaten up with leprosy, covered with suppurations, masked with plasters, crowned with laurels; having ulcers like Job, and the sceptre as well; surrounded by an oppressive silence; seeking a successor; smelling out Caligula, and finding him good; a viper who selects a tiger. Caligula, the man who has known fear, the slave become master, trembling under Tiberius, terrible after Tiberius, vomiting his fright of yesterday in atrocity. Nothing comes up to this mad fool. An executioner makes a mistake and kills, instead of the condemned one, an innocent man; Caligula smiles, and says, "The condemned had not more deserved it." He gets a woman eaten alive by dogs, for the sake of seeing it. He lies publicly with his three sisters, stark naked. One of them dies, – Drusilla. He says, "Behead those who do not bewail her, for she is my sister; and crucify those who bewail her, for she is a goddess." He makes his horse a pontiff, as, later on, Nero made his monkey god. He offers to the universe this wretched spectacle: the annihilation of intellect by power. Prostitute, sharper, a robber, breaking the busts of Homer and Virgil, his head dressed as Apollo with rays, and booted with wings like Mercury; franticly master of the world, desiring incest with his mother, a plague to his empire, famine to his people, rout to his army, resemblance to the gods, and one sole head to the human race that he might cut it off, – such is Caius Caligula. He forces the son to assist at the torment of his father and the husband the violation of his wife, and to laugh. Claudius is a mere sketch of a ruler. He is nearly a man made a tyrant, a noodle-head crowned. He hides himself; they discover him, they drag him from his hole, and they throw him terrified on the throne. Emperor, he still trembles, having the crown but not sure that he has his head. He feels for his head at times, as if he searched for it. Then he gets more confident, and decrees three new letters to be added to the alphabet. He is a learned man, this idiot. They strangle a senator. He says, "I did not order it but since it is done, it is well." His wife prostitutes herself before him. He looks at her, and says, "Who is this woman?" He scarcely exists: he is a shadow; but this shadow crushes the world. At length the hour for his departure arrives: his wife poisons him, his doctor finishes him. He says, "I am saved," and dies. After his death they come to see his corpse. While alive they had seen his ghost. Nero is the most formidable figure of ennui that has ever appeared among men. The yawning monster that the ancients called Livor and the moderns call Spleen, gives us this enigma to divine, – Nero. Nero seeks simply a distraction. Poet, comedian, singer, coachman, exhausting ferocity to find voluptuousness, trying a change of sex, the husband of the eunuch Sporus, and bride of the slave Pythagoras, and promenading the streets of Rome between his husband and wife. Having two pleasures – one to see the people clutching pieces of gold, diamonds and pearls, and the other to see the lions clutch the people; an incendiary for curiosity's sake, and a parricide for want of employment. It is to these four that Tacitus dedicates his four first pillories. He hangs their reign to their necks: he fastens that carcan to theirs. His book of Caligula is lost. Nothing easier to comprehend than the loss and obliteration of these kinds of books. To read them was a crime. A man having been caught reading the history of Caligula by Suetonius, Com modus had him thrown to the wild beasts. "Feris objici jussit," says Lampridius. The horror of those days is wonderful. Manners, below and above stairs, are ferocious. You may judge of the cruelty of the Romans by the atrocity of the Gauls. A row breaks out in Gaul: the peasants place the Roman ladies, naked and still alive, on harrows whose points enter here and there into the body; then they cut their breasts from them and sew them in their mouths, as though they had the appearance of eating them. "These are scarcely reprisals" (Vix vindicta est), says the Roman general, Turpilianus. These Roman ladies had the practice, while chattering with their lovers, of sticking pins of gold in the breasts of their Persian or Gallic slaves who dressed their hair. Such is the humanity at which Tacitus is present. This view renders him terrible. He states the facts, and leaves you to draw your conclusions. You only meet a Potiphar in Rome. When Agrippina, reduced to her last resource, seeing her grave in the eyes of her son, offers him her bed, when her lips seek those of Nero, Tacitus is there, following her with his eyes, lasciva oscula et prœnuntias flagitii blanditias; and he denounces to the world this effort of a monstrous and trembling mother to make the parricide miscarry by incest. Whatever Justus Lipsius, who bequeathed his pen to the Holy Virgin, has said, Domitian exiled Tacitus, and did well. Men like Tacitus are unhealthy subjects for authority. Tacitus applies his style to the shoulder of an emperor, and the marks remain. Tacitus always makes his thrust at the required spot. A deep thrust. Juvenal, all-powerful poet, deals about him, scatters, makes a show, falls and rebounds, strikes right and left, a hundred blows at a time, on laws, manners, bad magistrates, corrupt verses, libertines and the idle, on Cæsar, on the people, – everywhere. He is lavish, like hail; he is careless, like the whip. Tacitus has the conciseness of red iron.

      9. Another, John, is the virgin old man. All the ardent sap of man, become smoke and mysterious shaking, is in his head, as a vision. One does not escape love. Love, unsatiated and discontented, changes itself at the end of life into a gloomy overflowing of chimeras. The woman wants man; otherwise man, instead of human, will have a phantom poetry. Some beings, however, resist universal procreation, and then they are in that peculiar state where monstrous inspiration can weaken itself on them. The Apocalypse is the almost mad chef-d'œuvre of this wonderful chastity. John, while young, was pleasant and wild. He loved Jesus; then could love nothing else. There is a deep resemblance between the Canticle of Canticles and the Apocalypse; the one and the other are explosions of pent-up virginity. The heart, mighty volcano, bursts open; there proceeds from it this dove, the Canticle of Canticles, or this dragon, the Apocalypse. These two poems are the two poles of ecstasy, – voluptuousness and horror; the two extreme limits of the soul are attained. In the first poem ecstasy exhausts love;


Скачать книгу