Doctor Pascal. Emile Zola
are blind, since you do not wish to admit that there is beyond an unknown realm which you will never enter. Oh, I know you are too intelligent to be ignorant of that! Only you do not wish to take it into account; you put the unknown aside, because it would embarrass you in your researches. It is in vain that you tell me to put aside the mysterious; to start from the known for the conquest of the unknown. I cannot; the mysterious at once calls me back and disturbs me.”
He listened to her, smiling, glad to see her become animated, while he smoothed her fair curls with his hand.
“Yes, yes, I know you are like the rest; you do not wish to live without illusions and without lies. Well, there, there; we understand each other still, even so. Keep well; that is the half of wisdom and of happiness.”
Then, changing the conversation:
“Come, you will accompany me, notwithstanding, and help me in my round of miracles. This is Thursday, my visiting day. When the heat shall have abated a little, we will go out together.”
She refused at first, in order not to seem to yield; but she at last consented, seeing the pain she gave him. She was accustomed to accompany him on his round of visits. They remained for some time longer under the plane trees, until the doctor went upstairs to dress. When he came down again, correctly attired in a close-fitting coat and wearing a broad-brimmed silk hat, he spoke of harnessing Bonhomme, the horse that for a quarter of a century had taken him on his visits through the streets and the environs of Plassans. But the poor old beast was growing blind, and through gratitude for his past services and affection for himself they now rarely disturbed him. On this afternoon he was very drowsy, his gaze wandered, his legs were stiff with rheumatism. So that the doctor and the young girl, when they went to the stable to see him, gave him a hearty kiss on either side of his nose, telling him to rest on a bundle of fresh hay which the servant had brought. And they decided to walk.
Clotilde, keeping on her spotted white muslin, merely tied on over her curls a large straw hat adorned with a bunch of lilacs; and she looked charming, with her large eyes and her complexion of milk-and-roses under the shadow of its broad brim. When she went out thus on Pascal’s arm, she tall, slender, and youthful, he radiant, his face illuminated, so to say, by the whiteness of his beard, with a vigor that made him still lift her across the rivulets, people smiled as they passed, and turned around to look at them again, they seemed so innocent and so happy. On this day, as they left the road to Les Fenouilleres to enter Plassans, a group of gossips stopped short in their talk. It reminded one of one of those ancient kings one sees in pictures; one of those powerful and gentle kings who never grew old, resting his hand on the shoulder of a girl beautiful as the day, whose docile and dazzling youth lends him its support.
They were turning into the Cours Sauvair to gain the Rue de la Banne, when a tall, dark young man of about thirty stopped them.
“Ah, master, you have forgotten me. I am still waiting for your notes on consumption.”
It was Dr. Ramond, a young physician, who had settled two years before at Plassans, where he was building up a fine practise. With a superb head, in the brilliant prime of a gracious manhood, he was adored by the women, but he had fortunately a great deal of good sense and a great deal of prudence.
“Why, Ramond, good day! Not at all, my dear friend; I have not forgotten you. It is this little girl, to whom I gave the notes yesterday to copy, and who has not touched them yet.”
The two young people shook hands with an air of cordial intimacy.
“Good day, Mlle. Clotilde.”
“Good day, M. Ramond.”
During a gastric fever, happily mild, which the young girl had had the preceding year, Dr. Pascal had lost his head to the extent of distrusting his own skill, and he had asked his young colleague to assist him – to reassure him. Thus it was that an intimacy, a sort of comradeship, had sprung up among the three.
“You shall have your notes to-morrow, I promise you,” she said, smiling.
Ramond walked on with them, however, until they reached the end of the Rue de la Banne, at the entrance of the old quarter whither they were going. And there was in the manner in which he leaned, smiling, toward Clotilde, the revelation of a secret love that had grown slowly, awaiting patiently the hour fixed for the most reasonable of denouements. Besides, he listened with deference to Dr. Pascal, whose works he admired greatly.
“And it just happens, my dear friend, that I am going to Guiraude’s, that woman, you know, whose husband, a tanner, died of consumption five years ago. She has two children living – Sophie, a girl now going on sixteen, whom I fortunately succeeded in having sent four years before her father’s death to a neighboring village, to one of her aunts; and a son, Valentin, who has just completed his twenty-first year, and whom his mother insisted on keeping with her through a blind affection, notwithstanding that I warned her of the dreadful results that might ensue. Well, see if I am right in asserting that consumption is not hereditary, but only that consumptive parents transmit to their children a degenerate soil, in which the disease develops at the slightest contagion. Now, Valentin, who lived in daily contact with his father, is consumptive, while Sophie, who grew up in the open air, has superb health.”
He added with a triumphant smile:
“But that will not prevent me, perhaps, from saving Valentin, for he is visibly improved, and is growing fat since I have used my injections with him. Ah, Ramond, you will come to them yet; you will come to my injections!”
The young physician shook hands with both of them, saying:
“I don’t say no. You know that I am always with you.”
When they were alone they quickened their steps and were soon in the Rue Canquoin, one of the narrowest and darkest streets of the old quarter. Hot as was the sun, there reigned here the semi-obscurity and the coolness of a cave. Here it was, on a ground floor, that Guiraude lived with her son Valentin. She opened the door herself. She was a thin, wasted-looking woman, who was herself affected with a slow decomposition of the blood. From morning till night she crushed almonds with the end of an ox-bone on a large paving stone, which she held between her knees. This work was their only means of living, the son having been obliged to give up all labor. She smiled, however, to-day on seeing the doctor, for Valentin had just eaten a cutlet with a good appetite, a thing which he had not done for months. Valentin, a sickly-looking young man, with scanty hair and beard and prominent cheek bones, on each of which was a bright red spot, while the rest of his face was of a waxen hue, rose quickly to show how much more sprightly he felt! And Clotilde was touched by the reception given to Pascal as a saviour, the awaited Messiah. These poor people pressed his hands – they would like to have kissed his feet; looking at him with eyes shining with gratitude. True, the disease was not yet cured: perhaps this was only the effect of the stimulus, perhaps what he felt was only the excitement of fever. But was it not something to gain time? He gave him another injection while Clotilde, standing before the window, turned her back to them; and when they were leaving she saw him lay twenty francs upon the table. This often happened to him, to pay his patients instead of being paid by them.
He made three other visits in the old quarter, and then went to see a lady in the new town. When they found themselves in the street again, he said:
“Do you know that, if you were a courageous girl, we should walk to Seguiranne, to see Sophie at her aunt’s. That would give me pleasure.”
The distance was scarcely three kilometers; that would be only a pleasant walk in this delightful weather. And she agreed gaily, not sulky now, but pressing close to him, happy to hang on his arm. It was five o’clock. The setting sun spread over the fields a great sheet of gold. But as soon as they left Plassans they were obliged to cross the corner of the vast, arid plain, which extended to the right of the Viorne. The new canal, whose irrigating waters were soon to transform the face of the country parched with thirst, did not yet water this quarter, and red fields and yellow fields stretched away into the distance under the melancholy and blighting glare of the sun, planted only with puny almond trees and dwarf olives, constantly cut down and pruned, whose branches twisted and writhed in attitudes of suffering and revolt. In the distance, on the bare hillsides, were to be seen only like pale patches the country houses,