The Essence of Christianity. Feuerbach Ludwig

The Essence of Christianity - Feuerbach Ludwig


Скачать книгу
being. Justice, wisdom, in general every quality which constitutes the divinity of God, is determined and known by itself independently, but the idea of God is determined by the qualities which have thus been previously judged to be worthy of the divine nature; only in the case in which I identify God and justice, in which I think of God immediately as the reality of the idea of justice, is the idea of God self-determined. But if God as a subject is the determined, while the quality, the predicate, is the determining, then in truth the rank of the godhead is due not to the subject, but to the predicate.

      Not until several, and those contradictory, attributes are united in one being, and this being is conceived as personal – the personality being thus brought into especial prominence – not until then is the origin of religion lost sight of, is it forgotten that what the activity of the reflective power has converted into a predicate distinguishable or separable from the subject, was originally the true subject. Thus the Greeks and Romans deified accidents as substances; virtues, states of mind, passions, as independent beings. Man, especially the religious man, is to himself the measure of all things, of all reality. Whatever strongly impresses a man, whatever produces an unusual effect on his mind, if it be only a peculiar, inexplicable sound or note, he personifies as a divine being. Religion embraces all the objects of the world: everything existing has been an object of religious reverence; in the nature and consciousness of religion there is nothing else than what lies in the nature of man and in his consciousness of himself and of the world. Religion has no material exclusively its own. In Rome even the passions of fear and terror had their temples. The Christians also made mental phenomena into independent beings, their own feelings into qualities of things, the passions which governed them into powers which governed the world, in short, predicates of their own nature, whether recognised as such or not, into independent subjective existences. Devils, cobolds, witches, ghosts, angels, were sacred truths as long as the religious spirit held undivided sway over mankind.

      In order to banish from the mind the identity of the divine and human predicates, and the consequent identity of the divine and human nature, recourse is had to the idea that God, as the absolute, real Being, has an infinite fulness of various predicates, of which we here know only a part, and those such as are analogous to our own; while the rest, by virtue of which God must thus have quite a different nature from the human or that which is analogous to the human, we shall only know in the future – that is, after death. But an infinite plenitude or multitude of predicates which are really different, so different that the one does not immediately involve the other, is realised only in an infinite plenitude or multitude of different beings or individuals. Thus the human nature presents an infinite abundance of different predicates, and for that very reason it presents an infinite abundance of different individuals. Each new man is a new predicate, a new phasis of humanity. As many as are the men, so many are the powers, the properties of humanity. It is true that there are the same elements in every individual, but under such various conditions and modifications that they appear new and peculiar. The mystery of the inexhaustible fulness of the divine predicates is therefore nothing else than the mystery of human nature considered as an infinitely varied, infinitely modifiable, but, consequently, phenomenal being. Only in the realm of the senses, only in space and time, does there exist a being of really infinite qualities or predicates. Where there are really different predicates there are different times. One man is a distinguished musician, a distinguished author, a distinguished physician; but he cannot compose music, write books, and perform cures in the same moment of time. Time, and not the Hegelian dialectic, is the medium of uniting opposites, contradictories, in one and the same subject. But distinguished and detached from the nature of man, and combined with the idea of God, the infinite fulness of various predicates is a conception without reality, a mere phantasy, a conception derived from the sensible world, but without the essential conditions, without the truth of sensible existence, a conception which stands in direct contradiction with the Divine Being considered as a spiritual, i.e., an abstract, simple, single being; for the predicates of God are precisely of this character, that one involves all the others, because there is no real difference between them. If, therefore, in the present predicates I have not the future, in the present God not the future God, then the future God is not the present, but they are two distinct beings.13 But this distinction is in contradiction with the unity and simplicity of the theological God. Why is a given predicate a predicate of God? Because it is divine in its nature, i.e., because it expresses no limitation, no defect. Why are other predicates applied to him? Because, however various in themselves, they agree in this, that they all alike express perfection, unlimitedness. Hence I can conceive innumerable predicates of God, because they must all agree with the abstract idea of the Godhead, and must have in common that which constitutes every single predicate a divine attribute. Thus it is in the system of Spinoza. He speaks of an infinite number of attributes of the divine substance, but he specifies none except Thought and Extension. Why? Because it is a matter of indifference to know them; nay, because they are in themselves indifferent, superfluous; for with all these innumerable predicates, I yet always mean to say the same thing as when I speak of Thought and Extension. Why is Thought an attribute of substance? Because, according to Spinoza, it is capable of being conceived by itself, because it expresses something indivisible, perfect, infinite. Why Extension or Matter? For the same reason. Thus, substance can have an indefinite number of predicates, because it is not their specific definition, their difference, but their identity, their equivalence, which makes them attributes of substance. Or rather, substance has innumerable predicates only because (how strange!) it has properly no predicate; that is, no definite, real predicate. The indefinite unity which is the product of thought, completes itself by the indefinite multiplicity which is the product of the imagination. Because the predicate is not multum, it is multa. In truth, the positive predicates are Thought and Extension. In these two infinitely more is said than in the nameless innumerable predicates; for they express something definite – in them I have something. But substance is too indifferent, too apathetic to be something; that is, to have qualities and passions; that it may not be something, it is rather nothing.

      Now, when it is shown that what the subject is lies entirely in the attributes of the subject; that is, that the predicate is the true subject; it is also proved that if the divine predicates are attributes of the human nature, the subject of those predicates is also of the human nature. But the divine predicates are partly general, partly personal. The general predicates are the metaphysical, but these serve only as external points of support to religion; they are not the characteristic definitions of religion. It is the personal predicates alone which constitute the essence of religion – in which the Divine Being is the object of religion. Such are, for example, that God is a Person, that he is the moral Lawgiver, the Father of mankind, the Holy One, the Just, the Good, the Merciful. It is, however, at once clear, or it will at least be clear in the sequel, with regard to these and other definitions, that, especially as applied to a personality, they are purely human definitions, and that consequently man in religion – in his relation to God – is in relation to his own nature; for to the religious sentiment these predicates are not mere conceptions, mere images, which man forms of God, to be distinguished from that which God is in himself, but truths, facts, realities. Religion knows nothing of anthropomorphisms; to it they are not anthropomorphisms. It is the very essence of religion, that to it these definitions express the nature of God. They are pronounced to be images only by the understanding, which reflects on religion, and which while defending them yet before its own tribunal denies them. But to the religious sentiment God is a real Father, real Love and Mercy; for to it he is a real, living, personal being, and therefore his attributes are also living and personal. Nay, the definitions which are the most sufficing to the religious sentiment are precisely those which give the most offence to the understanding, and which in the process of reflection on religion it denies. Religion is essentially emotion; hence, objectively also, emotion is to it necessarily of a divine nature. Even anger appears to it an emotion not unworthy of God, provided only there be a religious motive at the foundation of this anger.

      But here it is also essential to observe, and this phenomenon is an extremely remarkable one, characterising the very core of religion, that in proportion as the divine subject is in reality human, the greater is the apparent difference between God and man; that is, the more, by reflection on religion, by theology, is the identity of the divine and human denied, and the human, considered as such, is depreciated.Скачать книгу


<p>13</p>

For religious faith there is no other distinction between the present and future God than that the former is an object of faith, of conception, of imagination, while the latter is to be an object of immediate, that is, personal, sensible perception. In this life and in the next he is the same God; but in the one he is incomprehensible, in the other comprehensible.