Темірбеков Садуахас. Өнегелі өмір. Ш. 35. Коллектив авторов
немало интересного и оригинального в культуру своего народа, особенно повышении ее профессионализма, техники исполнения. Их стремление вписаться в родную культуру вполне понятно и заслуживает общественного одобрения. Но их творческая судьба сложна и она состоит в том, что они с самого начала становления как индивидуальностей не впитали в себя всю суть национальной культуры, что сказывается и в их произведениях. По этой причине не всегда четко выражается их культурная самобытность, которая представляет собою совокупность неповторимых и незаменимых ценностей, через которые народ может заявить о себе и другим народам, всему миру. Ее утверждение и укрепление способствует духовному освобождению людей, ибо, только в ней человек может в полной мере самовыразиться. Именно оно открывает путь к взаимному обмену духовными ценностями с другими народами. Там, где нет своеобразия явления, там нет и интереса к нему, что особенно характеризует культуру. Ибо она – есть диалог, обмен опытом постижения добра, истины и счастья другими народами, к чему способна только самобытная культура. Следовательно, самобытность есть наиболее оптимальный способ взоимообогащения и взаимовлияния культур. Гуманистическая культурная политика всегда основывается на безусловном признании и практическом осуществлении этой истины, ибо каждый человек имеет право на сохранение и развитие своей культуры.
Государственный суверенитет любой союзной республики в области культуры призван обеспечить проведение именно такой политики, тем самым целенаправленно преодолевая реакционное наследие административно-командной системы в сфере национальных культур. И одним из реальных шагов официальных структур, обеспечивающих реализацию на деле государственного суверенитета Казахстана, должно быть создание для национальной культуры хотя бы таких условий, в которых находится в республике русская культура. Для начала необходимо достичь в ближайшей перспективе того, чтобы казахский язык мог функционировать во всех сферах общественной жизни, в такой же мере, как и язык русский в Казахстане. Больше требовать не нужно и нереально. Более того, может породить нездоровое взаимоотношение между языками и их носителями. В этой связи необходимо указать на то, что несколько демагогическими являются попытки оспорить государственный статус казахского языка со ссылкой на нарушение таким законом прав человека. Они не учитывают или просто игнорируют тот очевидный факт, что данная мера всего навсего является средством защиты языка от вымирания. И много искусственных недоразумений возникают из-за того, что имперский центр самовольно присвоил в свое время право говорить от имени русского народа, не спрашивая от него на это разрешение. Именно такая манипуляция аппарата выдает любые реальные шаги по защите и развитию годами подавленной национальной культуры за проявление местного национализма. Умело заигрывая с русскоязычным населением, он натравливает людей друг на друга