Любовница маркиза. Маргарет Макфи
кивнул.
В ожидании кофе они говорили о лошадях и на другие несущественные темы. Дождавшись, пока Линвуд пригубит крепкий ароматный напиток, Рэйзеби задал мучивший его вопрос. Вполне естественно, что он хочет знать. Каждый порядочный мужчина сделал бы то же самое. но, вероятно, не каждый ждал бы ответ с таким нетерпением.
– Ты слышал что-нибудь об Элис? – поинтересовался Рэйзеби, стараясь не встречаться взглядами с другом.
– У нее премьера сегодня в Ковент-Гарден, играет леди Макбет, – сказал Линвуд. – Кембл предрекает грандиозный успех. Все билеты раскуплены. В зале не будет ни одного свободного места.
– Я читал в газетах. – Рэйзеби помолчал. – Венеция виделась с ней?
– Полагаю, да. – Линвуд поднес чашку к губам. – Их связывает крепкая дружба, как нас с тобой.
В комнате воцарилось молчание. Рэйзеби глубоко вздохнул, спрашивая себя, как далеко он может зайти, не возбуждая подозрений у Линвуда.
– Как она?
– Насколько я знаю, у нее все хорошо.
Рэйзеби кивнул и откашлялся. Повисла неловкая пауза.
– Если тебе станет известно что-нибудь.
– Не беспокойся, Рэйзеби, – тихо сказал Линвуд. – Если я что-нибудь узнаю, обязательно сообщу тебе.
– Спасибо, Линвуд.
Рэйзеби вздохнул с облегчением.
В дверь гримерной постучали. Это была та самая гримерная, которую Элис долгие месяцы делила с Венецией. Потом Венеция вышла замуж за Линвуда, а Элис стала любовницей Рэйзеби.
– Пять минут до занавеса, мисс Свитли.
– Благодарю вас.
Сегодняшний день был для Элис особенным: ее премьера, триумфальное возвращение в Королевский театр.
Ее руки были ледяными от волнения, а при мысли о том, что ей придется выйти на сцену и играть перед переполненным залом, она чувствовала, как ее желудок стягивается тугим узлом. Она всегда нервничала перед спектаклем, но раньше, когда Венеция играла главные роли, а Элис – второго плана, было не так страшно. А потом, уже после того, как Венеция покинула театр, когда Элис время от времени выходила на сцену, рядом всегда был Рэйзеби. Одного его присутствия, его улыбки было достаточно, чтобы вселить в нее уверенность. От его прикосновения напряжение покидало Элис и все ее тревоги улетучивались.
Сегодня Рэйзеби в зале не будет, ей придется сражаться в одиночку. Закончив гримироваться, Элис посмотрела в зеркало. Она выглядела сильной, решительной и целеустремленной.
Элис дышала медленно и глубоко. Она сделает это. У нее все получится. Главное – сосредоточиться на роли.
Еще раз глубоко вздохнув, Элис встала, вышла из своей маленькой гримерной и направилась за кулисы.
– Мисс Свитли на сцене через пять, четыре, три, два.
Они считали каждый ее шаг.
– Один.
Она вышла на сцену и увидела огромный переполненный зал.
Ее взгляд невольно скользнул к ложе, которую обычно занимал Рэйзеби.
Ложа пустовала, и Элис была этому рада.
Она перевела глаза на ложу Линвуда. Там,