О счастье, я к тебе взываю!. Квинт Гораций Флакк

О счастье, я к тебе взываю! - Квинт Гораций Флакк


Скачать книгу
же маг тебя, ворожея иль бог

      Избавит наконец от гибели великой.

      С трудом бы и Пегас тебя похитить мог

      Из пагубных когтей Химеры троеликой.

Фет А. А., 1856

      XXVIII

      Гораций. Ах! Не тебя ли земель, и морей, и песков беспредельных,

      мира измеритель, Архитас, кроет

      здесь на бреге матинском персти ничтожныя малый

      памяти дар? К чему же служило,

      5 что ты селенья изведал эфирны, круглое духом

      небо обтек ты – что пользы в час смертный!..

      Архитас. Пал и родитель Пелопса, божественных пиршеств участник;

      быстро Титон в превыспренних скрылся;

      скрылся Минос, к Зевесовым тайнам доступный; держит

      10 Тартар сына Пентеева, дважды

      в ад нисходяща, хотя на щите пригвожденном во храме

      время он Трои сказал и не боле

      смерти злой уступил, как бренные кости и прах свой;

      ты свидетель: он был непостыдный

      15 нравов природы судья – но мрачная Нощь надо всеми!..

      Всем протоптать путь верный ко смерти;

      гонит Фурия тех на гибельны игрища Марса;

      тех алчба предает на жертву пучине.

      Смешанны юношей, старцев густятся могилы, свирепа

      20 ни одной главы не щадит Прозерпина;

      так и меня, сопутник сходящего в мрак Ориона,

      Нот погубил на водах Иллирийских.

      Ты же, пловец, будь добр, не скупись, от песков здесь сыпучих

      не погребенной главе и костям сим

      25 горсть подай на покой; и за то, при буре ревущей,

      с треском падущим Венузии соснам,

      ты, торжествующий, будешь безвреден – и многи корысти

      вдруг неожиданны хлынут от Зевса,

      правых отца и Нептуна, великого стража Тарента!

      30 Иль не боишься привить недостойну

      чадам послерожденным казнь? Верь: тайная Сила,

      суд избежной, злобных каратель

      поразит и тебя самого; не останусь в мольбах неотмщенный!

      Нет к очищению жертвы довольной!

      35 Ты поспешаешь? Мгновенье могиле! Брось токмо трикраты

      праха на прах мой и шествуй надежно!..

Мерзляков А. Ф., 1824

      XXIX

      Что вижу? Иссий, ты! Ты зришь завистным оком

      На злато Африки и в рвении жестоком

      Готовишь ужас битв царю сабейских стран,

      Оковы возложить идешь на фракия́н!

      5 Какая варварка прекрасная, младая

      Невольницей твоей пребудет, воздыхая

      Лишь о возлюбленном потоки слез своем,

      Ты коего пронзишь безжалостно мечом?

      Какой младой герой, искусно наученный

      10 Метанью легких стрел, тобой в бою

      плененный,

      Предстанет пред тебя, с избраннейшим вином,

      Когда ты будешь пить за рóскошным столом?

      Возможно ль не сказать, что с гор шумящи воды

      К вершинам могут течь, презря закон природы,

      15 Что Тибр к источнику волненье устремит,

      Когда тебя прельстил меч острый, твердый щит?

      Ты книг Панетия бежишь, пленясь войною,

      Сократа правила презренны уж тобою;

      Ты,


Скачать книгу