Вот я. Джонатан Сафран Фоер

Вот я - Джонатан Сафран Фоер


Скачать книгу
оно выглядит лучше?

      – Только он этого не писал.

      Рав поерзал на стуле.

      – Если позволите, я скажу начистоту. – Он помолчал, помял большим пальцем ноздрю, как бы тут же отступаясь. – Сэму явно нелегко – быть внуком Ирвина Блоха.

      Джулия откинулась на спинку стула, думая о песочных замках и синтоистских воротах, которые вынесло на берег в Орегоне через два года после цунами.

      Джейкоб обернулся к раву:

      – Простите?

      – Как ролевая модель для ребенка…

      – Это отличная модель.

      Рав продолжил, обращаясь к Джулии:

      – Вы, должно быть, понимаете, о чем я.

      – Я понимаю.

      – Мы не понимаем, о чем вы.

      – Пожалуй, если Сэму не кажется, что любые слова, как их ни…

      – Вы читали Роберта Каро – второй том биографии Линдона Джонсона?

      – Не читал.

      – Что ж, если бы вы были равом светского толка и читали эту классику жанра, вы бы знали, что страницы с 432 по 435 посвящены тому, что Ирвин Блох больше, чем кто-либо в Вашингтоне, да и вообще где бы то ни было, сделал для того, чтобы Закон об избирательных правах прошел в конгрессе. Мальчику не найти лучшей ролевой модели.

      – Мальчику и не надо искать, – сказала Джулия, глядя прямо на рава.

      – Что ж… мой отец писал в блоге такое, за что его можно упрекнуть? Да. Писал. Досадное. И жалел потом. Представьте себе огромный шведский стол сожалений. Но чтобы вам заявлять, будто его добродетельность никак не может быть примером для его внуков…

      – Со всем уважением, мистер Блох…

      Джейкоб обернулся к Джулии:

      – Пойдем отсюда.

      – Давай лучше сделаем то, что нужно Сэму.

      – Сэму здесь ничего не нужно. Напрасно мы заставили его праздновать бар-мицву.

      – Что? Джейкоб, мы его не заставляли. Может, слегка подтолкнули, но.

      – Подтолкнули, когда обрезали. С бар-мицвой просто заставили.

      – Последние два года твой дед только и говорит, что единственное, ради чего он еще живет, – увидеть бар-мицву Сэма.

      – Значит, она тем более не нужна.

      – И мы же хотим, чтобы Сэм знал, что он еврей.

      – А у него был какой-то шанс этого не знать?

      – Чтобы он был евреем.

      – Евреем, да. Но религиозным?

      Джейкоб никогда не понимал, как ответить на вопрос, религиозен ли ты. Он никогда не жил вне синагоги, никогда не обходился без попыток соблюдения кашрута, никогда не допускал – даже в моменты величайшей досады на Израиль, отца, американское еврейство или отсутствие Бога, – что будет воспитывать детей без какого-то знакомства с еврейскими традициями и обрядами. Но двойное отрицание не религия. Или, как скажет брат Сэма Макс на своей бар-мицве тремя годами позже, «Сбережешь только то, что отказываешься отпустить». И как бы Джейкоб ни ценил преемственность (истории, культуры, мыслей и ценностей), как бы ни хотел верить, что есть какой-то глубокий смысл, доступный не только ему, но и его детям, и их детям тоже, – свет пробивался у него между пальцами.

      Когда Джейкоб и Джулия только начали встречаться, они часто говорили


Скачать книгу