Бармингтон. Александра Дикая
с чем?
– Не могу объяснить.
– А вы попытайтесь… Что вы видели?
– Пожар, мне приснилось старое поместье, оно почему-то показалось мне знакомым….видимо….даже не знаю….
– Ну, ну, продолжайте.
Доктор Локо поставил две чашки горячего кофе на журнальный столик и сел напротив Виктора, продолжая внимательно его слушать.
– Может, я когда-то видел его раньше… Оно было огромным, в три этажа, а его правое крыло было полностью в огне… Много людей пытались тушить… Он в растерянности бегал вокруг дома, кажется, он что-то искал. Нет, точнее, кого-то…
– Пожар, старое поместье… это то, что приснилось вам сегодня?
– Да… Вчера мне приснилась девушка, а точнее, всего лишь её силуэт… она крепко сжимала что-то в руке и просила помочь ей.
– Вчера вы мне об этом не говорили… Кем, по вашему, могла быть эта девушка?
– Я не знаю.
– Вы уверены, что не знаете?
– Абсолютно.
– Виктор, подумайте, насколько важны для вас все эти сны… Ведь вы можете разобрать, что они означают, а можете просто забыть их. Но не факт, что они исчезнут. Вы явно уже не помните, что снилось вам в детстве?
– Боюсь, что нет.
– Вы можете попробовать записать то, что вам сниться, так будет проще собрать пазл.
– Записать…. Да, думаю можно попробовать.
Виктор был удивлен то что ему снилось и то что он видел уже было записано Тионой Ливингстон. Какое она имеет отношение к этому?
Во время разговора у Виктора зазвонил телефон, и он поспешил попрощаться с доктором и покинуть его кабинет, выходя из которого, ответил на звонок:
– Да…я вас слушаю. Хорошо, сбросьте мне адрес… Да, я сейчас подъеду.
Это был звонок по работе. Так как Виктор являлся агентом по недвижимости в крупной компании «Golden City», то ему приходилось время от времени продавать огромные здания крупным бизнесменам. Хорошо, что он был одним из тех, кому не составляло труда что-нибудь продать. Поэтому с небольшой скрытной улыбкой он направился к своей машине. Хорошо, что у него появилась работа – теперь можно отвлечься от дурноватых снов и мыслей.
Николь, как и обещала, довольно быстро вернулась домой, и, на удивление девушки, её тётушка Маргарет не стала снова расспрашивать о столь раннем уходе из дома, а совсем даже наоборот – проигнорировала этот казус. Возможно, ей просто было не до этого – ведь тётушка перелистывала пыльные записи нестандартных домашних блюд своей прапрапрабабушки. На вид они были очень старые и потрёпанные, скорее похожи на древний пергамент с магическими заклинаниями давних времен, нежели на список рецептов. Да ещё эта маленькая, пухленькая старушка с уже седыми кручеными волосами и в круглых очках за все этим процессом выглядела словно профессор-археолог, рассматривающий найденные артефакты. Такая картина вызвала у Николь улыбку, и девушка, не желая отвлекать миссис Керти, решила тихонько подняться наверх. Но голос тётушки, которая всё так же всматривалась в кулинарные рецепты, прозвучал довольно