Настольный словарь цитат. Отсутствует
на мотив солдатской песни «Под Силистрию ходили…». В оригинале: «Гладко вписано в бумаге…» • Сражение на реке Черной (Черной речке), в котором русские войска потерпели сокрушительное поражение, было последним крупным полевым сражением Крымской войны.
Глазки закрывай, / Баю-бай!
«Спят усталые игрушки», песенная заставка телепередачи «Спокойной ночи, малыши» (с 1 сент. 1964 г.), слова Зои Петровой, муз. А. Островского.
Глазомер, быстрота, натиск.
«Наука побеждать», инструкции А. В. Суворова по обучению войск (опубл. в 1806 г.): «Первое – глазомер <…>. Второе – быстрота. <…> Третье – натиск» (по Суворову – «три воинские искусства»).
Глас вопиющего в пустыне.
Книга пророка Исайи, 40:3 (также: Евангелие от Матфея, 3:3): «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу».
Глас народа – глас Божий. ♦ Vox populi, vox Dei (лат.).
Впервые это изречение встречается в «Письме к Карлу Великому» (ок. 800 г.) англосаксонского богослова Алкуина: «Мы не должны слушать тех, кто говорит: “Глас народа – глас Божий», ибо непостоянство толпы всегда граничит с безумием”». • Гомер называл «народную молву» «вестницей Зевса» («Илиада», II, 94). По Гесиоду, «молва, звучащая из уст многих, <…> сама есть некое божество» («Труды и дни», 763–764). Однако в ветхозаветной 1-й книге царств (8:5–7) о «голосе народа» говорится в неодобрительном смысле: «…они [старейшины Израиля] сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас <…>. / И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними».
Глобальная деревня. ♦ The Global Village (англ.).
Термин канадского культуролога Маршалла Маклюэна. В своей книге «Галактика Гутенберга» (1962) он писал: «Новые электронные средства коммуникации превращают мир в подобие глобальной деревни».
Глокая куздра.
Выражение из фразы, придуманной филологом Львом Владимировичем Щербой: «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка». Она не содержит ни одной лексической морфемы русского языка, но грамматически правильна и обладает определенным значением. Щерба придумал ее в конце 1920-х гг., на семинаре, который он вел в Ленинградском университете. • «Глокая куздра» – название 6-й главы книги Л. Успенского «Слово о словах» (1954), где фраза Щербы была опубликована впервые.
Глотатели пустот, / Читатели газет!
Марина Цветаева, стихотворение «Читатели газет» (1935, опубл. в 1956 г.).
Глубокоуважаемый / Вагоноуважатый! / Вагоноуважаемый / Глубокоуважатый!
Самуил Маршак, «Вот какой рассеянный» (1928, 1930).
Глуп, как сивый мерин.
Н. В. Гоголь, «Ревизор» (1836; 1841), д. V, явл. 8, письмо Хлестакова: «Городничий – глуп, как сивый мерин».
Глупость – дар Божий.
Из стихотворения немецкого поэта Пауля Гейзе «Дитя феи» (1868). Отсюда изречение, приписываемое Отто фон Бисмарку: «Глупость – дар Божий, но злоупотреблять им не следует».
Глупость или измена?
Выражение из речи лидера кадетской партии П. Н. Милюкова