Странник. Александра Бракен

Странник - Александра Бракен


Скачать книгу
href="#n1" type="note">[1], – приказал коротышка.

      София в ответ кинулась на него с рычанием. Двумя текучими движениями человечек обезоружил девушку и с силой швырнул на колени, ошеломленную.

      Она заворчала, не желая сдаваться, и приподнялась, попытавшись выбить из-под противника ноги. Тот просто отпрыгнул в сторону.

      Что-то в лице мужчины изменилось – вместе с внезапно налетевшим порывом довольного девичьего смеха его черты смягчились, стали женскими. София, очевидно, осознав свою ошибку в тот же миг, что и Николас, оборвала следующую атаку, замерев на месте.

      Не мужчина.

      Женщина!

      Николас, недоверчиво склонив голову, внимательно разглядывал вора – воровку. Теперь-то все казалось очевидным: каким же самоуверенным слепцом надо было быть! Но в «Трех коронах» было темно, и он едва успел что-либо разглядеть. Лента, перевязанная у нее под грудью, выглядывала из расстегнутого воротника рубашки.

      Китаянка перевела взгляд с Софии на него.

      – Прекрати пялиться, гоу[2], а не то я тебе глаза выколю.

      – Мне нужно письмо, которое вы украли, – ответил Николас, не опуская пистолета.

      – Ни один из ваших пистолетов не заряжен, – отмахнулась женщина. – Слишком легкие – видно по тому, как вы их держите. И ни у кого нет пороховницы. Да и… – она оглядела их жалкие пожитки, – можете ли вы ее себе позволить?

      – Пистолет можно использовать разными способами, – заметил Николас. – Хотите узнать, сколькими?

      В ответ ее ангельские губки искривились легкой улыбкой.

      – Боюсь, я знаю их больше, бень-дань[3].

      Он почувствовал, как внутри все сжимается от бритвенно-острого намека в ее словах.

      – Кто… ты… такая? – процедила София сквозь зубы.

      Молодая женщина сняла шляпу, бросив ее на песок с видимым отвращением, вытащила длинную черную косу, заткнутую под куртку, а вслед за нею – тяжелую нефритовую подвеску длиной с палец. На ней было вырезано дерево, по виду вечнозеленое: высокое, стреловидной формы. Его ветви были не столь могучи как у некоторых других семейных древ, но все равно крепкие и величавые.

      «Чума на все ваши дома», – мысленно выругался Николас, чувствуя, как наваливается усталость. А он-то надеялся, что похитительница окажется простой воровкой, никак не связанной с их тайным миром. «Очевидно, – подумалось Николасу, – такая удача нам просто не светит».

      – Хемлок… – начал он.

      – Тебя дед подослал? – перебила его София.

      Девушка набычилась:

      – Я ни за что не стану работать на него. Даже если он предложит хорошую цену за мои услуги.

      Наемница, значит. Николас слышал про них от Холла: члены семей Жакаранд и Хемлоков, отказавшихся склониться перед Айронвудом, когда тот захватил власть над путешественниками и стражами и принял выживших в свой клан. Наемники предлагали свои услуги любому путешественнику или стражу, кто был готов платить. Николас часто задумывался, что за поручения они выполняли, останавливаясь на предположении, что в


Скачать книгу

<p>2</p>

狗 (кит. gŏu) – пес.

<p>3</p>

笨蛋 (кит. bèn da`n) – тупица (букв. «глупое яйцо»).