Дар. Горькие травы. Книга 3. Екатерина Белецкая
на секунду замер на пороге палаты – его поразило удивительно красивый пейзаж за окном. Свинцово-серое небо, несколько ярких до слёз в глазах солнечных промоин, и – контрастом небу – желтый клен, листва с которого еще не успела облететь.
– Вот это да, – пробормотал он едва слышно.
Палата оказалась просто огромной, не меньше двадцати пяти метров, и оснащалась (опытный Скрипач тут же понял) аппаратурой седьмого и восьмого уровней. Шикарный диагностический модуль-полиморф, деление на рабочие зоны не круговое, а с приоритетными секторами, причем один желтый, как успел заметить Скрипач, подходил вплотную к кровати, которую кроватью язык не поворачивался назвать. Даже им, даже на «Альтее», не полагалось ничего похожего… да какое, к черту, «на «Альтее»! Ни в бытность свою агентами, ни позже, они подобного и в глаза не видели. Меняя специальность, видели – но, разумеется, не вживую. Чисто теоретически, во время обучающего курса.
– Здорово, – одобрил Скрипач. – Джесс, привет! Можно к вам?
– Подожди, – попросила Джессика, которая сейчас стояла с одним из врачей в желтом секторе. – Родной, минутку, я сейчас.
В красной зоне находилось два врача, и Скрипач тут же понял: в ближайшее время постоять рядом, в желтой зоне, не получится. Он оказался прав. Через минуту Джессика подошла к ним и тут же сказала:
– Велели пока подождать. Рыжий, привет. Как же я соскучилась.
Скрипач обнял её, прижал к себе.
– Сестрёнка, прости, что раньше не приехал, – прошептал он со всем раскаянием, на которое был в тот момент способен. – Если сможешь, прости…
– Ну что ты, что ты, – едва слышно сказала Джессика в ответ. – Рыжий, не надо… я же понимаю…
– Всё никак не придумаю способ разорваться на части, – признался Скрипач.
– Типун тебе на язык, – шепнула Джессика. – Уже разорвались тут… некоторые…
– Что делают сейчас? – Скрипач отстранился от Джессики, посмотрел на Ри – и тут же отвел взгляд. – Карта?
– Да, – кивнула Джессика в ответ. – Уже вторая неделя пошла. Говорят, что еще месяц предстоит работать, как минимум. Может быть, и больше.
Скрипач кивнул. Еще до поездки Илья в подробностях рассказал им о плане и методах, которые были выбраны для Ри, и Скрипач, пожалуй, знал даже больше, чем Джессика. Группа, которая в данный момент вела Ри, составляла «карту разрушения связей» и моделировала тот участок мозга, который предстояло восстановить. Затея (с общепринятой точки зрения) выглядела абсолютнейшим безумием и авантюрой. В подобных случаях утраченный участок протезировался совершенно другими способами, которых было множество, и через непродолжительный срок разумное существо могло, как минимум, себя обслуживать, а потом, постепенно, восстанавливалось полностью. Да, с частичной утратой личности. Зачастую – с травматической амнезией. С какими-то изменениями, которые были неизбежны. В редких случаях восстановление оказывалось практически полным. Но – это Илья в разговоре подчеркнул особо –