Декамерон по-русски. Анатолий Ромов
с заднего сиденья джипа большую сумку.
– Комнату выберешь сам, после ужина. А сейчас идем, девчонки, наверное, нас уже ждут.
После ужина Молчанов прошел с Инной в кабинет:
– Инна, вы сказали, чтобы я не принимал вас за рохлю. Поэтому, думаю, вы выдержите неприятное сообщение?
– Ну… постараюсь. Что за неприятное сообщение? Что-то о Стиве?
– Нет, о вашем муже пока ничего не слышно. Вы помните таксиста Петра Родионова, который вез вас с мужем в тот вечер?
– Конечно.
– Сегодня утром его убили.
– Господи… И кто его убил?
– Неизвестно. Кто был исполнителем убийства, равно как и заказчиком, выяснить не удалось.
– И… где это случилось?
– Тело Родионова нашли сегодня рано утром в его машине, на стоянке такси перед гостиницей «Восточный шатер». Кто-то выстрелил в него из пистолета с глушителем, но кто именно – никто не видел.
Некоторое время она сидела, разглядывая пол. Наконец сказала:
– Так это Бурун, ясно.
– У меня нет сомнения, что заказчиком убийства был Бурун. Хотя исполнителем, возможно, был другой человек. Бурун пахан, а паханы до убийства мелкой сошки не снисходят.
Инна машинально поглаживала подлокотники кресла. Вздохнула, нервно улыбнулась.
– Что-то не так? – спросил Молчанов.
– Да нет, все так. Просто я знаю, что Бурун будет меня искать. На этом убийстве он не успокоится.
– Согласен. Поэтому ваши опасения я настроен принимать всерьез.
– Я, наверное, кажусь вам страшной трусихой?
– Вы совсем не кажетесь мне трусихой. Опасность реальна, я это отлично понимаю. Но здесь, на даче, вы можете чувствовать себя в полной безопасности.
– Да?
– Конечно. О том, что вы здесь, не узнает никто и никогда. Но даже если и узнает, Слава – один из лучших охранников, которых я вообще знаю, его собака прошла специальную подготовку. Они не пустят сюда никого. Так что с этим вопросом все в порядке. Вообще, Инна, я хотел бы поговорить с вами о важных делах.
– Пожалуйста.
– Не знаю даже, с чего начать… Скажите, вы слышали когда-нибудь в Америке такое имя – Кен Браун?
– Кен Браун? Нет.
– А имя Виталий Филимонов, тоже в Америке?
– Нет, не слышала. А кто это?
– Люди, связанные с компанией «Нью-Инглэнд энерджи энд импрувмент». Вам знакомо это название?
– По-моему, это компания, связанная с электроэнергией. Газ и свет, да?
– Да. Не знаете, эта компания никак не связана с банком «Атлантик Америкэн»?
– Ой… – Инна покачала головой. – Не знаю. Я знаю только, что это электрокомпания. И все.
– Вообще, Инна, насколько вы в курсе дел своего мужа, владельца «Атлантик Америкэн траст бэнк»?
– Каких именно дел?
– Да всех. Он вводил вас в курс делопроизводства, отношений с партнерами, интересов банка? Или вы, как говорится, просто жена?
– Павел… конечно, я просто жена.
– Понятно.
– Да и вообще… – Улыбнулась. –